Sie vergriff sich und öffnete die Schublade mit den Dokumenten.

Bestimmung Satz „Sie vergriff sich und öffnete die Schublade mit den Dokumenten.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 und HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Sie vergriff sich und HS2.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Hauptsatz HS2: HS1 und öffnete die Schublade mit den Dokumenten.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS2 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

HS2 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Sie vergriff sich und öffnete die Schublade mit den Dokumenten.

Deutsch  Sie vergriff sich und öffnete die Schublade mit den Dokumenten.

Norwegisch  Hun tok feil og åpnet skuffen med dokumentene.

Russisch  Она ошиблась и открыла ящик с документами.

Finnisch  Hän erehtyi ja avasi laatikon asiakirjoilla.

Belorussisch  Яна памыліла і адкрыла скрыню з дакументамі.

Portugiesisch  Ela se enganou e abriu a gaveta com os documentos.

Bulgarisch  Тя се обърка и отвори чекмеджето с документите.

Kroatisch  Pogriješila je i otvorila ladicu s dokumentima.

Französisch  Elle s'est trompée et a ouvert le tiroir avec les documents.

Ungarisch  Tévedett, és kinyitotta a fiókot a dokumentumokkal.

Bosnisch  Pogriješila je i otvorila fioku s dokumentima.

Ukrainisch  Вона помилилася і відкрила шухляду з документами.

Slowakisch  Pomýlila sa a otvorila zásuvku s dokumentmi.

Slowenisch  Zmotila se je in odprla predal z dokumenti.

Urdu  اس نے غلطی کی اور دستاویزات کے ساتھ دراز کھول دی.

Katalanisch  Es va equivocar i va obrir el calaix amb els documents.

Mazedonisch  Таа се заблуди и ја отвори фиоката со документите.

Serbisch  Pogrešila je i otvorila fioku sa dokumentima.

Schwedisch  Hon gjorde ett misstag och öppnade lådan med dokumenten.

Griechisch  Έκανε λάθος και άνοιξε το συρτάρι με τα έγγραφα.

Englisch  She made a mistake and opened the drawer with the documents.

Italienisch  Ha commesso un errore e ha aperto il cassetto con i documenti.

Spanisch  Se equivocó y abrió el cajón con los documentos.

Tschechisch  Ona se zmýlila a otevřela zásuvku s dokumenty.

Baskisch  Hark egon zen eta dokumentuak zituen tiradera ireki zuen.

Arabisch  لقد أخطأت وفتحت الدرج الذي يحتوي على الوثائق.

Japanisch  彼女は間違えて書類の入った引き出しを開けました。

Persisch  او اشتباه کرد و کشوی مدارک را باز کرد.

Polnisch  Pomyliła się i otworzyła szufladę z dokumentami.

Rumänisch  S-a înșelat și a deschis sertarul cu documentele.

Dänisch  Hun tog fejl og åbnede skuffen med dokumenterne.

Hebräisch  היא טעתה ופתחה את המג drawer עם המסמכים.

Türkisch  Yanlış yaptı ve belgelerin bulunduğu çekmeceyi açtı.

Niederländisch  Ze vergiste zich en opende de lade met de documenten.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 158628



Kommentare


Anmelden