Sie passte sich der neuen Situation schnell an.
Bestimmung Satz „Sie passte sich der neuen Situation schnell an.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Sie passte sich der neuen Situation schnell an.“
Sie passte sich der neuen Situation schnell an.
Hitro se je prilagodila novi situaciji.
היא התאימה את עצמה במהירות למצב החדש.
Тя бързо се адаптира към новата ситуация.
Brzo se prilagodila novoj situaciji.
Si è adattata rapidamente alla nuova situazione.
Вона швидко адаптувалася до нової ситуації.
Hun tilpassede sig hurtigt til den nye situation.
Яна хутка адаптавалася да новай сітуацыі.
Hän sopeutui nopeasti uuteen tilanteeseen.
Se adaptó rápidamente a la nueva situación.
Таа брзо се прилагоди на новата ситуација.
Azkar egokitu zen egoera berriari.
Yeni duruma hızla uyum sağladı.
Brzo se prilagodila novoj situaciji.
S-a adaptat rapid la noua situație.
Brzo se prilagodila novoj situaciji.
Hun tilpasset seg den nye situasjonen raskt.
Szybko dostosowała się do nowej sytuacji.
Ela se adaptou rapidamente à nova situação.
Elle s'est rapidement adaptée à la nouvelle situation.
تأقلمت بسرعة مع الوضع الجديد.
Она быстро адаптировалась к новой ситуации.
اس نے نئی صورتحال کے مطابق جلدی ڈھال لیا۔
彼女は新しい状況にすぐに適応しました。
او به سرعت خود را با وضعیت جدید سازگار کرد.
Rýchlo sa prispôsobila novej situácii.
She quickly adapted to the new situation.
Hon anpassade sig snabbt till den nya situationen.
Rychle se přizpůsobila nové situaci.
Προσαρμόστηκε γρήγορα στη νέα κατάσταση.
Ze paste zich snel aan de nieuwe situatie aan.
Ella es va adaptar ràpidament a la nova situació.
Gyorsan alkalmazkodott az új helyzethez.