Sie liebte mich meines guten Aussehens wegen.
Bestimmung Satz „Sie liebte mich meines guten Aussehens wegen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Sie liebte mich meines guten Aussehens wegen.“
Sie liebte mich meines guten Aussehens wegen.
It was for my good looks that she loved me.
Hun elsket meg på grunn av mitt gode utseende.
Она любила меня за мою хорошую внешность.
Hän rakasti minua hyvän ulkonäköni vuoksi.
Яна любіла мяне за маю добрую знешнасць.
Ela me amava por causa da minha boa aparência.
Тя ме обичаше заради добрия ми външен вид.
Voljela me je zbog mog dobrog izgleda.
Elle m'aimait pour mon bon apparence.
Ő az én jó megjelenésem miatt szeretett.
Voljela me je zbog mog dobrog izgleda.
Вона любила мене за мою гарну зовнішність.
Milovala ma kvôli mojej dobrej vzhľadu.
Imela me je rada zaradi moje dobre zunanjosti.
اس نے مجھے میری اچھی شکل کی وجہ سے پسند کیا.
Ella m'estimava pel meu bon aspecte.
Таа ме сакаше заради мојот добар изглед.
Voljela me je zbog mog dobrog izgleda.
Hon älskade mig för min goda utseende.
Με αγαπούσε για την καλή μου εμφάνιση.
Mi amava per il mio bel aspetto.
Ella me amaba por mi buena apariencia.
Milovala mě kvůli mému dobrému vzhledu.
Nire itxura ona zela eta maite ninduen.
أحبّتني بسبب مظهري الجيد.
彼女は私の良い外見のために私を愛していました。
او به خاطر ظاهر خوبم مرا دوست داشت.
Ona kochała mnie za mój dobry wygląd.
Ea m-a iubit din cauza aspectului meu bun.
Hun elskede mig på grund af mit gode udseende.
היא אהבה אותי בגלל המראה הטוב שלי.
Beni iyi görünüşüm nedeniyle sevdi.
Ze hield van mij om mijn goede uiterlijk.