Sie haben das Kind wie ein eigenes wertgeschätzt.
Bestimmung Satz „Sie haben das Kind wie ein eigenes wertgeschätzt.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Sie haben das Kind wie ein eigenes wertgeschätzt.“
Sie haben das Kind wie ein eigenes wertgeschätzt.
They have cherished the child as their own.
De har verdsatt barnet som sitt eget.
Они ценили ребенка как своего собственного.
He ovat arvostaneet lasta kuin omaansa.
Яны ацанілі дзіця, як сваё ўласнае.
Eles valorizaram a criança como se fosse sua.
Те оцениха детето като свое собствено.
Cijenili su dijete kao svoje vlastito.
Ils ont apprécié l'enfant comme le leur.
Úgy értékelték a gyermeket, mint a sajátjukat.
Cijenili su dijete kao svoje.
Вони цінували дитину, як свою власну.
Oni ocenili dieťa ako svoje vlastné.
Cenili so otroka kot svojega.
انہوں نے بچے کی قدر اپنے بچے کی طرح کی۔
Han valorat el nen com si fos el seu.
Тие го ценеле детето како свое.
Cenili su dete kao svoje.
De har värderat barnet som sitt eget.
Εκτίμησαν το παιδί σαν δικό τους.
Hanno apprezzato il bambino come se fosse il loro.
Han valorado al niño como si fuera suyo.
Oni ocenili dítě jako své vlastní.
Haiek baloratu dute haurra berea bezala.
لقد قدروا الطفل كأنه طفلهم.
彼らは子供を自分の子供のように評価しました。
آنها کودک را مانند فرزند خود ارزیابی کردند.
Docenili dziecko jak swoje własne.
Ei au apreciat copilul ca pe al lor.
De har værdsat barnet som deres eget.
הם העריכו את הילד כמו את שלהם.
Çocuğu kendi çocukları gibi değer verdiler.
Ze hebben het kind gewaardeerd als hun eigen.