Sie haben Mannheimer und seine Familie in Konzentrations-Lager gebracht.

Bestimmung Satz „Sie haben Mannheimer und seine Familie in Konzentrations-Lager gebracht.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?

Funktionsverbgefüge


Präposition in
Frage: Worin?


Übersetzungen Satz „Sie haben Mannheimer und seine Familie in Konzentrations-Lager gebracht.

Deutsch  Sie haben Mannheimer und seine Familie in Konzentrations-Lager gebracht.

Norwegisch  De har brakt Mannheimeren og hans familie til konsentrasjonsleir.

Russisch  Они привезли Маннхаймера и его семью в концентрационный лагерь.

Finnisch  He ovat tuoneet Mannheimarin ja hänen perheensä keskitysleirille.

Belorussisch  Яны прывезлі Маннхаймера і яго сям'ю ў канцлагер.

Portugiesisch  Eles levaram Mannheim e sua família para o campo de concentração.

Bulgarisch  Те отведоха Манхаймера и семейството му в концентрационен лагер.

Kroatisch  Odveli su Mannheimera i njegovu obitelj u koncentracijski logor.

Französisch  Ils ont amené Mannheim et sa famille dans un camp de concentration.

Ungarisch  Elvitték Mannheimert és családját egy koncentrációs táborba.

Bosnisch  Odveli su Mannheimera i njegovu porodicu u koncentracioni logor.

Ukrainisch  Вони відвезли Маннхаймера та його сім'ю в концентраційний табір.

Slowakisch  Odviedli Mannheima a jeho rodinu do koncentračného tábora.

Slowenisch  Odvedli so Mannheim in njegovo družino v koncentracijsko taborišče.

Urdu  انہوں نے مان ہائمر اور اس کے خاندان کو حراستی کیمپ میں لے جایا۔

Katalanisch  Han portat Mannheim i la seva família al camp de concentració.

Mazedonisch  Тие го одведоа Манхајмер и неговото семејство во концентрационен логор.

Serbisch  Odveli su Mannheimera i njegovu porodicu u koncentracioni logor.

Schwedisch  De har tagit Mannheim och hans familj till ett koncentrationsläger.

Griechisch  Έχουν φέρει τον Μανχάιμερ και την οικογένειά του σε στρατόπεδο συγκέντρωσης.

Englisch  They brought Mannheim and his family to a concentration camp.

Italienisch  Hanno portato Mannheim e la sua famiglia in un campo di concentramento.

Spanisch  Llevaron a Mannheim y a su familia a un campo de concentración.

Tschechisch  Přivedli Mannheimera a jeho rodinu do koncentračního tábora.

Baskisch  Mannheim eta bere familia kontzentrazio-esparrura eraman dituzte.

Arabisch  لقد أخذوا مانهايم وعائلته إلى معسكر اعتقال.

Japanisch  彼らはマンハイマーとその家族を強制収容所に連れて行きました。

Persisch  آنها مانهایم و خانواده‌اش را به اردوگاه کار اجباری بردند.

Polnisch  Zabrali Mannheimera i jego rodzinę do obozu koncentracyjnego.

Rumänisch  Ei au dus pe Mannheim și familia sa într-un lagăr de concentrare.

Dänisch  De har bragt Mannheim og hans familie til en koncentrationslejr.

Hebräisch  הם הביאו את מאנהיימר ואת משפחתו למחנה ריכוז.

Türkisch  Mannheim ve ailesini bir toplama kampına götürdüler.

Niederländisch  Ze hebben Mannheim en zijn familie naar een concentratiekamp gebracht.


* Die Sätze von Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) unterliegen den dort hinterlegten Bedingungen. Diese und der zugehörige Artikel können jeweils über folgende Links nachgeschlagen werden: Max Mannheimer ist tot



Kommentare


Anmelden