Sie finden, dass die Polen in dem Film falsch dargestellt werden.
Bestimmung Satz „Sie finden, dass die Polen in dem Film falsch dargestellt werden.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, dass NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Sie finden, dass NS.
Nebensatz NS: HS, dass die Polen in dem Film falsch dargestellt werden.
Übersetzungen Satz „Sie finden, dass die Polen in dem Film falsch dargestellt werden.“
Sie finden, dass die Polen in dem Film falsch dargestellt werden.
De mener at polakkene blir feil fremstilt i filmen.
Они считают, что поляки в фильме изображены неправильно.
He kokevat, että puolalaiset on esitetty väärin elokuvassa.
Яны лічаць, што палякі ў фільме прадстаўлены няправільна.
Eles acham que os poloneses são retratados de forma errada no filme.
Те смятат, че поляците са представени погрешно във филма.
Mislite da su Poljaci u filmu pogrešno prikazani.
Ils trouvent que les Polonais sont mal représentés dans le film.
Úgy találják, hogy a lengyelek helytelenül vannak ábrázolva a filmben.
Mislite da su Poljaci u filmu pogrešno prikazani.
Вони вважають, що поляки у фільмі неправильно зображені.
Myslia si, že Poliaci sú vo filme nesprávne zobrazení.
Menijo, da so Poljaki v filmu napačno prikazani.
وہ سمجھتے ہیں کہ فلم میں پولینڈ کے لوگوں کو غلط پیش کیا گیا ہے.
Ells troben que els polonesos estan mal representats a la pel·lícula.
Тие сметаат дека Полјаците се погрешно прикажани во филмот.
Oni smatraju da su Poljaci u filmu pogrešno prikazani.
De tycker att polackerna framställs felaktigt i filmen.
Πιστεύουν ότι οι Πολωνοί απεικονίζονται λανθασμένα στην ταινία.
They find that the Poles are misrepresented in the film.
Ritengono che i polacchi siano rappresentati in modo errato nel film.
Ellos creen que los polacos están mal representados en la película.
Myslí si, že Poláci jsou ve filmu nesprávně zobrazeni.
Uste dute pelikulan poloniarrak oker irudikatzen direla.
يعتقدون أن البولنديين يتم تصويرهم بشكل خاطئ في الفيلم.
彼らは映画の中でポーランド人が誤って描かれていると考えています。
آنها معتقدند که لهستانیها در فیلم به اشتباه به تصویر کشیده شدهاند.
Uważają, że Polacy są w filmie przedstawiani błędnie.
Ei consideră că polonezii sunt reprezentați greșit în film.
De mener, at polakkerne bliver fejlagtigt fremstillet i filmen.
הם מוצאים שהפולנים מוצגים בצורה שגויה בסרט.
Filmin Polonyalıları yanlış temsil ettiğini düşünüyorlar.
Zij vinden dat de Polen in de film verkeerd worden weergegeven.