Sie fand das Landleben öde.

Bestimmung Satz „Sie fand das Landleben öde.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Sie fand das Landleben öde.

Deutsch  Sie fand das Landleben öde.

Englisch  She found it dull living in the country.

Spanisch  Le agobiaba la vida en el campo.

Französisch  Elle trouva ennuyeuse la vie à la campagne.

Japanisch  彼女は田舎暮らしが退屈だと思った。

Norwegisch  Hun syntes at livet på landet var kjedelig.

Russisch  Ей показалась сельская жизнь скучной.

Finnisch  Hän piti maaseutuelämää tylsänä.

Belorussisch  Яна знайшла жыццё на селе сумным.

Portugiesisch  Ela achou a vida no campo chata.

Bulgarisch  Тя намери живота на село скучен.

Kroatisch  Smatrala je da je život na selu dosadan.

Ungarisch  Ő unalmasnak találta a vidéki életet.

Bosnisch  Smatrala je da je život na selu dosadan.

Ukrainisch  Вона вважала сільське життя нудним.

Slowakisch  Považovala vidiecky život za nudný.

Slowenisch  Menila je, da je življenje na podeželju dolgočasno.

Urdu  اس نے دیہی زندگی کو بورنگ پایا۔

Katalanisch  Ella va trobar que la vida al camp era avorrida.

Mazedonisch  Таа го сметаше животот на село за досаден.

Serbisch  Smatrala je da je život na selu dosadan.

Schwedisch  Hon tyckte att livet på landet var tråkigt.

Griechisch  Βρήκε τη ζωή στην ύπαιθρο βαρετή.

Italienisch  Lei trovò la vita di campagna noiosa.

Tschechisch  Shledala, že život na venkově je nudný.

Baskisch  Landako bizitza aspergarria iruditu zitzaion.

Arabisch  وجدت الحياة الريفية مملة.

Persisch  او زندگی در روستا را کسل‌کننده یافت.

Polnisch  Uznała, że życie na wsi jest nudne.

Rumänisch  Ea a găsit viața la țară plictisitoare.

Dänisch  Hun syntes, at livet på landet var kedeligt.

Hebräisch  היא מצאה את החיים בכפר משעממים.

Türkisch  Kırsal yaşamı sıkıcı buldu.

Niederländisch  Ze vond het leven op het platteland saai.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1038087



Kommentare


Anmelden