Sie blickte hinab und sah, dass ihr Fischschwanz verschwunden war.
Bestimmung Satz „Sie blickte hinab und sah, dass ihr Fischschwanz verschwunden war.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. Satzreihe aus Hauptsätzen die mit einem Nebensatz in einem Satzgefüge zusammenstehen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 und HS2, dass NS2.1.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Sie blickte hinab und HS2, dass NS2.1.
HS1 Prädikat
Satzaussage
Frage:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
blickte hinab
Hauptsatz HS2: HS1 und sah, dass NS2.1.
Nebensatz NS2.1: HS1 und HS2, dass ihr Fischschwanz verschwunden war.
Übersetzungen Satz „Sie blickte hinab und sah, dass ihr Fischschwanz verschwunden war.“
Sie blickte hinab und sah, dass ihr Fischschwanz verschwunden war.
She cast her eyes down and saw that her fish's tail was gone.
Hun så ned og så at fiskestjerten hennes var borte.
Она посмотрела вниз и увидела, что ее рыбья хвост пропал.
Hän katsoi alas ja näki, että hänen kalahäntänsä oli kadonnut.
Яна паглядзела ўніз і ўбачыла, што яе рыбны хвост знік.
Ela olhou para baixo e viu que sua cauda de peixe havia desaparecido.
Тя погледна надолу и видя, че рибешкият й опашка е изчезнала.
Pogledala je dolje i vidjela da je njezin riblji rep nestao.
Elle regarda en bas et vit que sa queue de poisson avait disparu.
Lent nézett, és látta, hogy a halfarka eltűnt.
Pogledala je dolje i vidjela da je njen riblji rep nestao.
Вона подивилася вниз і побачила, що її риб'ячий хвіст зник.
Pozrela dolu a videla, že jej rybí chvost zmizol.
Pogledala je navzdol in videla, da je njen ribji rep izginil.
اس نے نیچے دیکھا اور دیکھا کہ اس کی مچھلی کی دم غائب تھی۔
Ella va mirar cap avall i va veure que la seva cua de peix havia desaparegut.
Таа погледна надолу и виде дека нејзиниот рибен опаш е исчезнат.
Pogledala je dole i videla da joj je riblji rep nestao.
Hon tittade ner och såg att hennes fiskstjärt var borta.
Κοίταξε κάτω και είδε ότι η ψαρίσια ουρά της είχε εξαφανιστεί.
Guardò in basso e vide che la sua coda di pesce era scomparsa.
Ella miró hacia abajo y vio que su cola de pez había desaparecido.
Podívala se dolů a viděla, že její rybí ocas zmizel.
Behera begiratu zuen eta bere arrain-buztana desagertu zela ikusi zuen.
نظرت إلى الأسفل ورأت أن ذيل السمكة الخاص بها قد اختفى.
彼女は下を見て、自分の魚の尾が消えているのを見ました。
او به پایین نگاه کرد و دید که دم ماهیاش ناپدید شده است.
Spojrzała w dół i zobaczyła, że jej rybi ogon zniknął.
Ea s-a uitat în jos și a văzut că coada ei de pește dispăruse.
Hun kiggede ned og så, at hendes fiskehale var forsvundet.
היא הסתכלה למטה וראתה שהזנב שלה נעלם.
Aşa aşağıya baktı ve balık kuyruğunun kaybolduğunu gördü.
Ze keek naar beneden en zag dat haar vissenstaart verdwenen was.