Seltsamerweise verspürte ich überhaupt keinen Schmerz.

Bestimmung Satz „Seltsamerweise verspürte ich überhaupt keinen Schmerz.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Seltsamerweise verspürte ich überhaupt keinen Schmerz.

Deutsch  Seltsamerweise verspürte ich überhaupt keinen Schmerz.

Englisch  Strangely enough, I didn't feel any pain at all.

Französisch  Bizarrement, je ne ressentis absolument aucune douleur.

Japanisch  妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。

Norwegisch  Merkelig nok følte jeg overhodet ingen smerte.

Russisch  Странным образом я вообще не чувствовал боли.

Finnisch  Oudosti en tuntenut lainkaan kipua.

Belorussisch  Дзіўным чынам я зусім не адчуваў болю.

Portugiesisch  Estranhamente, eu não senti dor alguma.

Bulgarisch  Странно, но не усетих никаква болка.

Kroatisch  Čudno, nisam osjećao nikakvu bol.

Ungarisch  Furcsa módon egyáltalán nem éreztem fájdalmat.

Bosnisch  Čudno, nisam osjećao nikakvu bol.

Ukrainisch  Дивно, але я зовсім не відчував болю.

Slowakisch  Zvláštne, že som vôbec necítil bol.

Slowenisch  Čudno, da nisem čutil nobene bolečine.

Urdu  عجیب بات ہے کہ مجھے بالکل بھی درد محسوس نہیں ہوا۔

Katalanisch  Estranyament, no vaig sentir cap dolor.

Mazedonisch  Чудно, но воопшто не почувствував болка.

Serbisch  Čudno, nisam osećao nikakvu bol.

Schwedisch  Märkligt nog kände jag överhuvudtaget ingen smärta.

Griechisch  Παράξενα, δεν ένιωσα καθόλου πόνο.

Italienisch  Stranamente, non ho avvertito alcun dolore.

Spanisch  Extrañamente, no sentí ningún dolor.

Tschechisch  Podivně jsem vůbec necítil bolest.

Baskisch  Bitxia, ez nuen minik ez nuen mina sentitu.

Arabisch  من الغريب أنني لم أشعر بأي ألم.

Persisch  به طرز عجیبی هیچ دردی احساس نکردم.

Polnisch  Dziwnie, w ogóle nie czułem bólu.

Rumänisch  Straniu, nu am simțit deloc durere.

Dänisch  Mærkeligt nok følte jeg slet ikke smerte.

Hebräisch  מוזר, שלא הרגשתי שום כאב.

Türkisch  Garip bir şekilde hiç acı hissetmedim.

Niederländisch  Vreemd genoeg voelde ik helemaal geen pijn.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1354380



Kommentare


Anmelden