Seit einer Stunde diskutierst du am Telefon.
Bestimmung Satz „Seit einer Stunde diskutierst du am Telefon.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Seit einer Stunde diskutierst du am Telefon.“
Seit einer Stunde diskutierst du am Telefon.
Že eno uro razpravljaš po telefonu.
אתה מדבר בטלפון כבר שעה.
Вече един час обсъждаш по телефона.
Već sat vremena razgovaraš na telefonu.
Stai discutendo al telefono da un'ora.
Ти вже годину обговорюєш по телефону.
Du har diskuteret i telefonen i en time.
Ты абмяркоўваеш па тэлефоне ўжо гадзіну.
Olet keskustellut puhelimessa tunnin.
Has estado discutiendo por teléfono durante una hora.
Веќе една час дискутираш по телефон.
Ordu bat daramatza telefonoz eztabaidan.
Bir saattir telefonda tartışıyorsun.
Već sat vremena razgovaraš na telefonu.
Već sat vremena razgovaraš na telefonu.
Discuți la telefon de o oră.
Dyskutujesz przez telefon od godziny.
Du har diskutert i telefonen i en time.
Você está discutindo ao telefone há uma hora.
لقد كنت تناقش على الهاتف لمدة ساعة.
Cela fait une heure que tu discutes au téléphone.
Ты обсуждаешь по телефону уже час.
تم ایک گھنٹے سے فون پر بحث کر رہے ہو۔
あなたは電話で1時間議論しています。
شما یک ساعت است که در حال بحث تلفنی هستید.
Už hodinu diskutuješ po telefóne.
You've been talking on the phone for an hour.
O hodinu diskutuješ po telefonu.
Du har diskuterat i telefon i en timme.
Συζητάς στο τηλέφωνο εδώ και μία ώρα.
Je bent al een uur aan het discussiëren aan de telefoon.
Már egy órája beszélsz telefonon.
Fa una hora que discuteixes per telèfon.