Seit dem Skandal gehen die Verkaufszahlen zurück.
Bestimmung Satz „Seit dem Skandal gehen die Verkaufszahlen zurück.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Seit dem Skandal gehen die Verkaufszahlen zurück.“
Seit dem Skandal gehen die Verkaufszahlen zurück.
Since the scandal, our sales have been plummeting.
Siden skandalen har salgstallene gått ned.
С тех пор как произошёл скандал, продажи падают.
Skandaalin jälkeen myyntiluvut ovat laskeneet.
З таго часу, як адбыўся скандал, продажы зніжаюцца.
Desde o escândalo, as vendas estão caindo.
От скандала продажбите намаляват.
Od skandala prodaja opada.
Depuis le scandale, les ventes sont en baisse.
A botrány óta csökkennek az eladási számok.
Od skandala prodaja opada.
Від скандалу продажі знижуються.
Od škandálu sa predajné čísla znižujú.
Od škandala se prodaja zmanjšuje.
اس اسکینڈل کے بعد فروخت کی تعداد کم ہو رہی ہے۔
Des del escàndol, les vendes han disminuït.
От скандалот продажбите опаѓаат.
Od skandala prodaja opada.
Sedan skandalen har försäljningssiffrorna minskat.
Από το σκάνδαλο οι πωλήσεις μειώνονται.
Since the scandal, sales figures have been declining.
Dopo lo scandalo, le vendite sono in calo.
Desde el escándalo, las cifras de ventas han disminuido.
מאז השערורייה, מכירות יורדות.
Od skandálu klesají prodeje.
Eskandaluaren ondoren, salmenta kopuruak jaitsi egiten dira.
منذ الفضيحة، تتراجع أرقام المبيعات.
スキャンダル以来、販売数が減少しています。
از زمان رسوایی، فروش کاهش یافته است.
Od czasu skandalu sprzedaż spada.
De la scandal, vânzările au scăzut.
Siden skandalen er salget faldet.
Skandalın ardından satış rakamları düşüyor.
Sinds de schandaal dalen de verkoopcijfers.