Seine erste Fahrstunde war eine Katastrophe.
Bestimmung Satz „Seine erste Fahrstunde war eine Katastrophe.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Seine erste Fahrstunde war eine Katastrophe.“
Seine erste Fahrstunde war eine Katastrophe.
His first driving lesson was a disaster.
Hans første kjøretime var en katastrofe.
Его первый урок вождения был катастрофой.
Hänen ensimmäinen ajotuntinsa oli katastrofi.
Яго першы ўрок ваджэння быў катастрофай.
Sua primeira aula de direção foi uma catástrofe.
Първият му урок по шофиране беше катастрофа.
Njegova prva vožnja bila je katastrofa.
Sa première leçon de conduite était une catastrophe.
Az első vezetési órája katasztrófa volt.
Njegova prva vožnja bila je katastrofa.
Його перший урок водіння був катастрофою.
Jeho prvá jazda bola katastrofa.
Njegova prva vožnja je bila katastrofa.
اس کا پہلا ڈرائیونگ سبق ایک تباہی تھی.
La seva primera classe de conducció va ser una catàstrofe.
Неговото прво возење беше катастрофа.
Njegova prva vožnja bila je katastrofa.
Hans första körlektion var en katastrof.
Το πρώτο του μάθημα οδήγησης ήταν μια καταστροφή.
La sua prima lezione di guida è stata una catastrofe.
Su primera clase de conducción fue una catástrofe.
Jeho první jízdní hodina byla katastrofa.
Bere lehen gidatzeko ordua katastrofe bat izan zen.
كانت أول درس له في القيادة كارثة.
彼の最初の運転レッスンは大惨事でした。
اولین درس رانندگی او یک فاجعه بود.
Jego pierwsza lekcja jazdy była katastrofą.
Prima lui lecție de conducere a fost o catastrofă.
Hans første køretime var en katastrofe.
שעת הנהיגה הראשונה שלו הייתה אסון.
Onun ilk sürüş dersi bir felaketti.
Zijn eerste rijles was een ramp.