Seine Kritik bezog sich nur auf Kleinigkeiten.

Bestimmung Satz „Seine Kritik bezog sich nur auf Kleinigkeiten.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Präpositionalobjekt


Präposition auf
Frage: Worauf?


Übersetzungen Satz „Seine Kritik bezog sich nur auf Kleinigkeiten.

Deutsch  Seine Kritik bezog sich nur auf Kleinigkeiten.

Englisch  His criticism only referred to incidental matters.

Ungarisch  Kritikája csak a jelentéktelen dolgokra terjedt ki.

Norwegisch  Hans kritikk gjaldt bare småting.

Russisch  Его критика касалась только мелочей.

Finnisch  Hänen kritiikkinsä koski vain pieniä asioita.

Belorussisch  Яго крытыка тычыцца толькі дробязяў.

Portugiesisch  A sua crítica referia-se apenas a detalhes.

Bulgarisch  Неговата критика се отнасяше само до дреболии.

Kroatisch  Njegova kritika odnosila se samo na sitnice.

Französisch  Sa critique ne portait que sur des détails.

Bosnisch  Njegova kritika se odnosila samo na sitnice.

Ukrainisch  Його критика стосувалася лише дрібниць.

Slowakisch  Jeho kritika sa týkala iba maličkostí.

Slowenisch  Njegova kritika se je nanašala le na malenkosti.

Urdu  اس ele کی تنقید صرف چھوٹی چیزوں پر تھی۔

Katalanisch  La seva crítica es referia només a petites coses.

Mazedonisch  Неговата критика се однесуваше само на ситници.

Serbisch  Njegova kritika se odnosila samo na sitnice.

Schwedisch  Hans kritik gällde bara småsaker.

Griechisch  Η κριτική του αφορούσε μόνο λεπτομέρειες.

Italienisch  La sua critica riguardava solo piccole cose.

Spanisch  Su crítica se refería solo a detalles.

Tschechisch  Jeho kritika se týkala pouze maličkostí.

Baskisch  Bere kritika xehetasun txikiei buruzkoa zen.

Arabisch  انتقاداته كانت تتعلق فقط بالتفاصيل الصغيرة.

Japanisch  彼の批判は小さなことにのみ関係していました。

Persisch  انتقاد او فقط به جزئیات مربوط می‌شد.

Polnisch  Jego krytyka dotyczyła tylko drobiazgów.

Rumänisch  Critica sa se referea doar la lucruri mărunte.

Dänisch  Hans kritik handlede kun om småting.

Hebräisch  הביקורת שלו התייחסה רק לדברים קטנים.

Türkisch  Onun eleştirisi sadece küçük şeylerle ilgiliydi.

Niederländisch  Zijn kritiek betrof alleen kleinigheden.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2094727



Kommentare


Anmelden