Seine Krankheit war vor allem psychologisch.
Bestimmung Satz „Seine Krankheit war vor allem psychologisch.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Seine Krankheit war vor allem psychologisch.“
Seine Krankheit war vor allem psychologisch.
Njegova bolezen je bila predvsem psihološka.
המחלה שלו הייתה בעיקר פסיכולוגית.
Неговото заболяване беше предимно психологическо.
Njegova bolest je bila pre svega psihološka.
La sua malattia era principalmente psicologica.
Його хвороба була насамперед психологічною.
Hans sygdom var primært psykologisk.
Яго хвароба была перш за ўсё псіхалагічнай.
Hänen sairautensa oli ennen kaikkea psykologinen.
Su enfermedad era sobre todo psicológica.
Неговата болест беше пред сè психолошка.
Bere gaixotasuna batez ere psikologikoa zen.
Hastalığı öncelikle psikolojikti.
Njegova bolest je bila prvenstveno psihološka.
Njegova bolest bila je prvenstveno psihološka.
Boala lui a fost în principal psihologică.
Hans sykdom var først og fremst psykologisk.
Jego choroba była przede wszystkim psychologiczna.
A sua doença era principalmente psicológica.
كانت مرضه نفسية في المقام الأول.
Sa maladie était surtout psychologique.
Его болезнь была в первую очередь психологической.
اس کی بیماری بنیادی طور پر نفسیاتی تھی.
彼の病気は主に心理的でした。
بیماری او عمدتاً روانی بود.
Jeho choroba bola predovšetkým psychologická.
His illness was primarily psychological.
Hans sjukdom var framför allt psykologisk.
Jeho nemoc byla především psychologická.
Η ασθένειά του ήταν κυρίως ψυχολογική.
La seva malaltia era sobretot psicològica.
Zijn ziekte was vooral psychologisch.
A betegsége elsősorban pszichológiai volt.