Seine Dienstmagd wird etwa vierzig Jahre alt gewesen sein.

Bestimmung Satz „Seine Dienstmagd wird etwa vierzig Jahre alt gewesen sein.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?


Übersetzungen Satz „Seine Dienstmagd wird etwa vierzig Jahre alt gewesen sein.

Deutsch  Seine Dienstmagd wird etwa vierzig Jahre alt gewesen sein.

Spanisch  Su criada tendría cuarenta años.

Norwegisch  Hans tjenestepike vil ha vært omtrent førti år gammel.

Russisch  Его служанке должно было быть около сорока лет.

Finnisch  Hänen palvelijattarensa on ollut noin neljäkymmentä vuotta vanha.

Belorussisch  Яго служанка будзе прыкладна сорак гадоў.

Portugiesisch  Sua criada deve ter cerca de quarenta anos.

Bulgarisch  Неговата слугиня е щяла да бъде на около четиридесет години.

Kroatisch  Njegova sluškinja će imati oko četrdeset godina.

Französisch  Sa servante aura eu environ quarante ans.

Ungarisch  A szolgálója körülbelül negyven éves lesz.

Bosnisch  Njegova sluškinja će imati oko četrdeset godina.

Ukrainisch  Його служниця, напевно, буде близько сорока років.

Slowakisch  Jeho služobná dievka mala mať asi štyridsať rokov.

Slowenisch  Njegova služkinja bo imela okoli štirideset let.

Urdu  اس کی خدمتگار تقریباً چالیس سال کی ہوگی۔

Katalanisch  La seva criada haurà tingut uns quaranta anys.

Mazedonisch  Неговата слугинка ќе имала околу четириесет години.

Serbisch  Njegova sluškinja će imati oko četrdeset godina.

Schwedisch  Hans tjänarinna kommer att ha varit omkring fyrtio år gammal.

Griechisch  Η υπηρέτριά του θα ήταν περίπου σαράντα ετών.

Englisch  His maid will have been about forty years old.

Italienisch  La sua serva avrà avuto circa quarant'anni.

Spanisch  Su sirvienta habrá tenido alrededor de cuarenta años.

Hebräisch  המשרתת שלו תהיה בערך בת ארבעים.

Tschechisch  Jeho služebná měla být asi čtyřicet let stará.

Baskisch  Bere zerbitzariak berrogei urte inguruko adina izango zuen.

Arabisch  ستكون خادمته قد بلغت حوالي أربعين عامًا.

Japanisch  彼の使用人はおそらく四十歳になっていたでしょう。

Persisch  خدمتکار او حدود چهل ساله خواهد بود.

Polnisch  Jego służąca miała mieć około czterdziestu lat.

Rumänisch  Servitoarea lui va fi avut în jur de patruzeci de ani.

Dänisch  Hans tjenestepige vil være blevet omkring fyrre år gammel.

Türkisch  Onun hizmetçisi yaklaşık kırk yaşında olmalıydı.

Niederländisch  Zijn dienstmeid zal ongeveer veertig jaar oud zijn geweest.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 5920451



Kommentare


Anmelden