Sein Kommentar traf unter die Gürtellinie.

Bestimmung Satz „Sein Kommentar traf unter die Gürtellinie.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Sein Kommentar traf unter die Gürtellinie.

Deutsch  Sein Kommentar traf unter die Gürtellinie.

Englisch  His comment hit below the belt.

Russisch  Его комментарий нанес удар ниже пояса.

Norwegisch  Hans kommentar traff under beltestedet.

Finnisch  Hänen kommenttinsa osui vyötärölle.

Belorussisch  Яго каментар ударыў ніжэй пояса.

Portugiesisch  Seu comentário atingiu abaixo da cintura.

Bulgarisch  Коментарът му удари под кръста.

Kroatisch  Njegov komentar pogodio je ispod pojasa.

Französisch  Son commentaire a frappé en dessous de la ceinture.

Ungarisch  A megjegyzése a derék alatt ütött.

Bosnisch  Njegov komentar pogodio je ispod pojasa.

Ukrainisch  Його коментар вдарив нижче пояса.

Slowakisch  Jeho komentár zasiahol pod pás.

Slowenisch  Njegov komentar je udaril pod pas.

Urdu  اس کا تبصرہ کمر کے نیچے لگا۔

Katalanisch  El seu comentari va colpejar per sota del cinturó.

Mazedonisch  Неговиот коментар удри под појасот.

Serbisch  Njegov komentar je udario ispod pojasa.

Schwedisch  Hans kommentar träffade under bältet.

Griechisch  Το σχόλιό του χτύπησε κάτω από τη ζώνη.

Italienisch  Il suo commento ha colpito sotto la cintura.

Spanisch  Su comentario golpeó por debajo del cinturón.

Tschechisch  Jeho komentář zasáhl pod pás.

Baskisch  Bere iruzkina gerrikoaren azpitik jo zuen.

Arabisch  تعليقهم ضرب تحت الحزام.

Japanisch  彼のコメントはベルトの下に当たった。

Persisch  نظر او زیر کمربند ضربه زد.

Polnisch  Jego komentarz trafił poniżej pasa.

Rumänisch  Comentariul său a lovit sub brâu.

Dänisch  Hans kommentar ramte under bæltet.

Hebräisch  ההערה שלו פגעה מתחת לחגורה.

Türkisch  Yorumunun belin altına vurdu.

Niederländisch  Zijn opmerking raakte onder de gordel.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2705278



Kommentare


Anmelden