Schneide es in zwei Hälften.
Bestimmung Satz „Schneide es in zwei Hälften.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Schneide es in zwei Hälften.“
Schneide es in zwei Hälften.
Režite to na dva dela.
חתוך את זה לשניים.
Нарежи го на две половини.
Iseci to na dve polovine.
Taglialo in due metà.
Розріжте це на дві половини.
Skær det i to halvdele.
Разрэжце гэта на дзве паловы.
Leikkaa se kahtia.
Córtalo en dos mitades.
Исечи го на две половини.
Moztu bi bi zatitan.
Bunu ikiye kes.
Isijeci to na dva dijela.
Isijeci to na dva dijela.
Taie-l în două jumătăți.
Przetnij to na dwie połówki.
Kutt det i to halvdeler.
Corte isso em duas metades.
Coupez-le en deux moitiés.
اقطعها إلى نصفين.
Разрежь это на две половины.
اس کو دو حصوں میں کاٹیں۔
それを二つに切ってください。
آن را به دو نیمه برش بزنید.
Prekrojte to na dve polovice.
Cut it in half.
Rozřízněte to na dvě poloviny.
Skär det i två halvor.
Κόψτε το σε δύο μισά.
Vágd ketté.
Talla-ho en dues meitats.
Snij het door de helft.