Schließlich schlief sie glückselig ein.
Bestimmung Satz „Schließlich schlief sie glückselig ein.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Prädikat
Satzaussage
Frage:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
schlief ein
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Schließlich
Übersetzungen Satz „Schließlich schlief sie glückselig ein.“
Schließlich schlief sie glückselig ein.
Elle s'endormit finalement comme une bienheureuse.
Til slutt sov hun lykkelig inn.
Наконец, она счастливо уснула.
Lopulta hän nukahti onnellisena.
Нарэшце яна шчасліва заснула.
Finalmente, ela adormeceu feliz.
Накрая тя заспа щастливо.
Na kraju je sretnu zaspala.
Végül boldogan aludt el.
Na kraju je srećno zaspala.
Нарешті вона щасливо заснула.
Nakoniec šťastne zaspala.
Nazadnje je srečno zaspala.
آخر کار وہ خوشی سے سو گئی۔
Finalment, es va adormir feliç.
На крајот, таа среќно заспа.
Na kraju je srećno zaspala.
Till slut somnade hon lycklig.
Τελικά, κοιμήθηκε ευτυχισμένη.
Finally, she fell asleep blissfully.
Alla fine, si addormentò felice.
Finalmente, se durmió feliz.
Nakonec šťastně usnula.
Azkenik, zoriontsu lo egin zuen.
أخيرًا، نامت بسعادة.
ついに彼女は幸せに眠りにつきました。
سرانجام او با خوشحالی خوابش برد.
W końcu zasnęła szczęśliwie.
În cele din urmă, a adormit fericită.
Endelig faldt hun lykkeligt i søvn.
לבסוף, היא נרדמה באושר.
Sonunda mutlu bir şekilde uykuya daldı.
Uiteindelijk viel ze gelukkig in slaap.