Scheinwerfer bestrahlten die Szene.
Bestimmung Satz „Scheinwerfer bestrahlten die Szene.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Scheinwerfer bestrahlten die Szene.“
Scheinwerfer bestrahlten die Szene.
Scheinwerfer belyste scenen.
Прожекторы освещали сцену.
Valot valaisivat kohtauksen.
Праменьнікі асвятлялі сцэну.
Os refletores iluminaram a cena.
Прожекторите осветяваха сцената.
Reflektori su osvjetljavali scenu.
Les projecteurs éclairaient la scène.
A reflektorok megvilágították a jelenetet.
Reflektori su osvetljavali scenu.
Прожектори освітлювали сцену.
Reflektory osvetľovali scénu.
Reflektorji so osvetljevali prizor.
ہلکیوں نے منظر کو روشن کیا۔
Els focus il·luminaven l'escena.
Проекторите ја осветлуваа сцената.
Reflektori su osvetljavali scenu.
Strålkastarna belyste scenen.
Οι προβολείς φωτίζουν τη σκηνή.
Spotlights illuminated the scene.
I riflettori illuminavano la scena.
Los focos iluminaban la escena.
Reflektory osvětlovaly scénu.
Proiektoreek eszena argiztatu zuten.
أضواء الكشافات أضاءت المشهد.
スポットライトがシーンを照らしていました。
نورافکنها صحنه را روشن کردند.
Reflektory oświetlały scenę.
Reflectoarele iluminau scena.
Scheinwerferne oplyste scenen.
הפנסים האירו את הסצנה.
Spot ışıkları sahneyi aydınlattı.
De schijnwerpers verlichtten de scène.