Sabine trägt zwei Ohrringe im linken Ohrläppchen.
Bestimmung Satz „Sabine trägt zwei Ohrringe im linken Ohrläppchen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Sabine trägt zwei Ohrringe im linken Ohrläppchen.“
Sabine trägt zwei Ohrringe im linken Ohrläppchen.
Sabine har to øreringer i venstre øreflip.
Сабина носит две серьги в левом мочку уха.
Sabinella on kaksi korvakorua vasemmassa korvassaan.
Сабіна носіць дзве завушніцы ў левым вушным мочку.
Sabine usa dois brincos na orelha esquerda.
Сабине носи две обеци в лявото си ухо.
Sabine nosi dvije naušnice u lijevom uhu.
Sabine porte deux boucles d'oreilles dans le lobe de l'oreille gauche.
Sabine két fülbevalót visel a bal fülcimpájában.
Sabine nosi dvije naušnice u lijevom uhu.
Сабіна носить дві серйги в лівій мочці вуха.
Sabine nosí dva náušnice v ľavom ušnom laloku.
Sabine nosi dve uhane v levem ušesnem režnju.
سابین نے بائیں کان کی لو میں دو بالیاں پہنی ہوئی ہیں۔
Sabine porta dos arracades al lòbul de l'orella esquerra.
Сабина носи две обетки во левото уво.
Сабина носи две минђуше у левом ушном режњу.
Sabine har två örhängen i vänster örsnibb.
Η Σαμπίν φορεί δύο σκουλαρίκια στον αριστερό λοβό του αυτιού.
Sabine wears two earrings in her left earlobe.
Sabine indossa due orecchini nel lobo dell'orecchio sinistro.
Sabine lleva dos pendientes en el lóbulo de la oreja izquierda.
Sabine nosí dva náušnice v levém ušním lalůčku.
Sabinek bi belarritakoak ditu ezkerreko belarri-lobulan.
سابين ترتدي قرطين في شحمة أذنها اليسرى.
サビーネは左の耳たぶに2つのイヤリングをしています。
سابینه دو گوشواره در لاله گوش چپش دارد.
Sabina nosi dwa kolczyki w lewym płatku ucha.
Sabine poartă două cercei în lobul urechii stângi.
Sabine har to øreringe i venstre øreflip.
סבינה לובשת שני עגילים באוזן השמאלית שלה.
Sabine sol kulak memesinde iki küpe takıyor.
Sabine draagt twee oorbellen in haar linkeroorlel.