Petra spielt zwar Klavier, aber sie ist keine Musikerin.

Bestimmung Satz „Petra spielt zwar Klavier, aber sie ist keine Musikerin.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, aber HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Petra spielt zwar Klavier, aber HS2.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

HS1 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Hauptsatz HS2: HS1, aber sie ist keine Musikerin.

HS2 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS2 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?


Übersetzungen Satz „Petra spielt zwar Klavier, aber sie ist keine Musikerin.

Deutsch  Petra spielt zwar Klavier, aber sie ist keine Musikerin.

Slowenisch  Petra igra klavir, vendar ni glasbenica.

Hebräisch  פטרה מנגנת בפסנתר, אבל היא לא מוזיקאית.

Bulgarisch  Петра свири на пиано, но тя не е музикант.

Serbisch  Петра свира клавир, али није музичар.

Italienisch  Petra suona il pianoforte, ma non è una musicista.

Ukrainisch  Петра грає на піаніно, але вона не музикант.

Dänisch  Petra spiller klaver, men hun er ikke musiker.

Belorussisch  Петра грае на піяніна, але яна не музыкант.

Finnisch  Petra soittaa pianoa, mutta hän ei ole muusikko.

Spanisch  Petra toca el piano, pero no es música.

Mazedonisch  Петра свири на пијано, но не е музичар.

Baskisch  Petra piano jotzen du, baina musikari ez da.

Türkisch  Petra piyano çalıyor ama o bir müzisyen değil.

Bosnisch  Petra svira klavir, ali nije muzičarka.

Kroatisch  Petra svira klavir, ali nije muzičarka.

Rumänisch  Petra cântă la pian, dar nu este muzician.

Norwegisch  Petra spiller piano, men hun er ikke musiker.

Polnisch  Petra gra na pianinie, ale nie jest muzykiem.

Portugiesisch  Petra toca piano, mas ela não é musicista.

Französisch  Petra joue du piano, mais elle n'est pas musicienne.

Arabisch  بيترا تعزف البيانو، لكنها ليست موسيقية.

Russisch  Петра играет на пианино, но она не музыкант.

Urdu  پیٹرا پیانو بجاتی ہے، لیکن وہ موسیقار نہیں ہے۔

Japanisch  ペトラはピアノを弾きますが、彼女は音楽家ではありません。

Persisch  پترا پیانو می‌زند، اما او موسیقیدان نیست.

Slowakisch  Petra hrá na klavír, ale nie je hudobníčka.

Englisch  Petra plays the piano, but she is not a musician.

Schwedisch  Petra spelar piano, men hon är ingen musiker.

Tschechisch  Petra hraje na klavír, ale není hudebnice.

Griechisch  Η Πέτρα παίζει πιάνο, αλλά δεν είναι μουσικός.

Katalanisch  Petra toca el piano, però no és músic.

Niederländisch  Petra speelt piano, maar ze is geen muzikant.

Ungarisch  Petra zongorázik, de nem zenész.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 158869



Kommentare


Anmelden