Oft führt weder eine Stromleitung noch eine asphaltierte Straße zu den Streusiedlungen.

Bestimmung Satz „Oft führt weder eine Stromleitung noch eine asphaltierte Straße zu den Streusiedlungen.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Oft führt weder eine Stromleitung noch eine asphaltierte Straße zu den Streusiedlungen.

Deutsch  Oft führt weder eine Stromleitung noch eine asphaltierte Straße zu den Streusiedlungen.

Niederländisch  Vaak leidt er noch een elektriciteitsleiding noch een geasfalteerde weg naar de verspreide woningen.

Urdu  اکثر نہ تو بجلی کی لائن ہوتی ہے اور نہ ہی ایک ہموار سڑک بکھرے ہوئے آبادیوں کی طرف جاتی ہے۔

Griechisch  Συχνά ούτε μια γραμμή ηλεκτρικού ρεύματος ούτε ένας ασφαλτοστρωμένος δρόμος οδηγούν στους διάσπαρτους οικισμούς.

Katalanisch  Sovint ni una línia elèctrica ni una carretera asfaltada condueixen als nuclis dispersos.

Tschechisch  Často nevede ani elektrické vedení, ani asfaltová silnice k rozptýleným osadám.

Russisch  Часто ни электрическая линия, ни асфальтированная дорога не ведут к разрозненным поселениям.

Rumänisch  Adesea, nici o linie electrică, nici o stradă asfaltată nu duce la așezările dispersate.

Norwegisch  Ofte fører verken en strømledning eller en asfaltert vei til spredt bosetting.

Dänisch  Ofte fører hverken en elledning eller en asfalteret vej til spredte bebyggelser.

Belorussisch  Часта ні электрычная лінія, ні асфальтаваная дарога не вядзе да разрозненых паселішчаў.

Slowakisch  Často nevedie ani elektrické vedenie, ani asfaltová cesta k rozptýleným osadám.

Persisch  اغلب نه یک خط برق و نه یک جاده آسفالت شده به روستاهای پراکنده می‌رسد.

Schwedisch  Ofta leder varken en elledning eller en asfalterad väg till spridda bosättningar.

Spanisch  A menudo, ni una línea eléctrica ni una carretera asfaltada conducen a las aldeas dispersas.

Bosnisch  Često ni električni vod ni asfaltirani put ne vode do raseljenih naselja.

Bulgarisch  Често нито електрическа линия, нито асфалтиран път водят до разпръснатите селища.

Ungarisch  Gyakran sem elektromos vezeték, sem aszfaltozott út nem vezet a szétszórt településekhez.

Portugiesisch  Frequentemente, nem uma linha de eletricidade nem uma estrada asfaltada levam às aldeias dispersas.

Baskisch  Askotan ez du elektrizitate-hodirik ezta asfaltoa den bidearik ere sakabanatutako baserrietara.

Ukrainisch  Часто ні електрична лінія, ні асфальтована дорога не ведуть до розсіяних поселень.

Polnisch  Często ani linia energetyczna, ani asfaltowa droga nie prowadzą do osad rozproszonych.

Serbisch  Često ni električni vod ni asfaltirani put ne vode do raseljenih naselja.

Slowenisch  Pogosto niti električni vod niti asfaltirana cesta ne vodita do razpršenih naselij.

Finnisch  Usein ei sähkölinja eikä asfaltoitu tie vie haja-asutukseen.

Kroatisch  Često ni električni vod ni asfaltirana cesta ne vode do raseljenih naselja.

Japanisch  しばしば、電線もアスファルト舗装された道路も散在集落には通じていません。

Arabisch  غالبًا لا تؤدي لا خطوط الكهرباء ولا الطرق المعبدة إلى المستوطنات المتناثرة.

Mazedonisch  Често ниту електрична жица ниту асфалтиран пат водат до раселени места.

Türkisch  Çoğu zaman ne bir elektrik hattı ne de asfalt bir yol dağınık yerleşimlere ulaşır.

Hebräisch  לעיתים קרובות אין קו חשמל ולא דרך אספלט שמובילים ליישובים הפזורים.

Italienisch  Spesso né una linea elettrica né una strada asfaltata portano alle frazioni.

Englisch  Often, neither a power line nor an asphalted road leads to the scattered settlements.

Französisch  Souvent, ni une ligne électrique ni une route asphaltée ne mènent aux hameaux.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 543613, 814104



Kommentare


Anmelden