Offenbar glaubte er nicht daran, dass ich mit den Klassikern vertraut war.
Bestimmung Satz „Offenbar glaubte er nicht daran, dass ich mit den Klassikern vertraut war.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, dass NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Offenbar glaubte er nicht daran, dass NS.
HS Objekt
Satzergänzung
Frage:
Wer, Was, Wem oder Wessen?
daran
HS Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Nebensatz NS: HS, dass ich mit den Klassikern vertraut war.
Übersetzungen Satz „Offenbar glaubte er nicht daran, dass ich mit den Klassikern vertraut war.“
Offenbar glaubte er nicht daran, dass ich mit den Klassikern vertraut war.
Očitno ni verjel, da sem bil seznanjen s klasiki.
נראה שהוא לא האמין שאני מכיר את הקלאסיקות.
Очевидно той не вярваше, че съм запознат с класиката.
Očigledno nije verovao da sam bio upoznat sa klasicima.
A quanto pare non credeva che fossi familiare con i classici.
Очевидно, він не вірив, що я знайомий з класиками.
Tilsyneladende troede han ikke på, at jeg var fortrolig med klassikerne.
Відавочна, ён не верыў, што я знаёмы з класікамі.
Ilmeisesti hän ei uskonut, että olin perehtynyt klassikoihin.
Aparentemente, no creía que estuviera familiarizado con los clásicos.
Очигледно не веруваше дека сум запознаен со класиците.
Aipatzen den bezala, ez zuen sinesten ni klasikoekin ezagutzen nintzenik.
Görünüşe göre, klasiklerle tanışık olduğuma inanmıyordu.
Očigledno nije vjerovao da sam bio upoznat s klasicima.
Očigledno nije vjerovao da sam bio upoznat s klasicima.
Se pare că nu credea că sunt familiarizat cu clasicii.
Åpenbart trodde han ikke at jeg var kjent med klassikerne.
Wyraźnie nie wierzył, że znam się na klasykach.
Aparentemente, ele não acreditava que eu estava familiarizado com os clássicos.
Apparemment, il ne croyait pas que j'étais familier avec les classiques.
من الواضح أنه لم يعتقد أنني كنت على دراية بالكلاسيكيات.
Очевидно, он не верил, что я знаком с классиками.
ظاہر ہے کہ وہ اس بات پر یقین نہیں رکھتا تھا کہ میں کلاسیکوں سے واقف تھا۔
彼は私が古典に詳しいとは思っていなかったようだ。
ظاهراً او به این باور نداشت که من با کلاسیکها آشنا بودم.
Zjavne neveril, že som bol oboznámený s klasikou.
Apparently, he did not believe that I was familiar with the classics.
Uppenbarligen trodde han inte att jag var bekant med klassikerna.
Zřejmě nevěřil, že jsem obeznámen s klasikou.
Φαίνεται ότι δεν πίστευε ότι ήμουν εξοικειωμένος με τους κλασικούς.
Sembla que no creia que jo estigués familiaritzat amb els clàssics.
Blijkbaar geloofde hij niet dat ik met de klassiekers vertrouwd was.
Nyilvánvalóan nem hitte el, hogy ismerem a klasszikusokat.