Nur wer sich sicher fühlt, ist tolerant.

Bestimmung Satz „Nur wer sich sicher fühlt, ist tolerant.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Nebensatz NS: Nur wer sich sicher fühlt, HS.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Hauptsatz HS: NS, ist tolerant.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?


Übersetzungen Satz „Nur wer sich sicher fühlt, ist tolerant.

Deutsch  Nur wer sich sicher fühlt, ist tolerant.

Slowenisch  Samo tisti, ki se počuti varno, je toleranten.

Hebräisch  רק מי שמרגיש בטוח הוא סובלני.

Bulgarisch  Само този, който се чувства сигурен, е толерантен.

Serbisch  Samo onaj ko se oseća sigurno je tolerantan.

Italienisch  Solo chi si sente al sicuro è tollerante.

Ukrainisch  Тільки той, хто почувається в безпеці, є толерантним.

Dänisch  Kun den der føler sig sikker, er tolerant.

Belorussisch  Толькі той, хто адчувае сябе ў бяспецы, з'яўляецца талерантным.

Finnisch  Vain se, joka tuntee itsensä turvalliseksi, on suvaitsevainen.

Spanisch  Solo quien se siente seguro es tolerante.

Mazedonisch  Само оној кој се чувствува безбедно е толерантен.

Baskisch  Bain, seguru sentitzen denak da tolerantzia.

Türkisch  Sadece kendini güvende hisseden hoşgörülüdür.

Bosnisch  Samo onaj ko se osjeća sigurno je tolerantan.

Kroatisch  Samo onaj tko se osjeća sigurno, je tolerantan.

Rumänisch  Numai cine se simte în siguranță este tolerant.

Norwegisch  Bare den som føler seg trygg, er tolerant.

Polnisch  Tylko ten, kto czuje się bezpiecznie, jest tolerancyjny.

Portugiesisch  Apenas quem se sente seguro é tolerante.

Französisch  Seul celui qui se sent en sécurité est tolérant.

Arabisch  فقط من يشعر بالأمان هو متسامح.

Russisch  Только тот, кто чувствует себя в безопасности, является толерантным.

Urdu  صرف وہی شخص جو محفوظ محسوس کرتا ہے، برداشت کرنے والا ہوتا ہے۔

Japanisch  安全だと感じる人だけが寛容です。

Persisch  فقط کسی که احساس امنیت می‌کند، تحمل‌پذیر است.

Slowakisch  Iba ten, kto sa cíti bezpečne, je tolerantný.

Englisch  Only those who feel safe are tolerant.

Schwedisch  Bara den som känner sig säker är tolerant.

Tschechisch  Pouze ten, kdo se cítí v bezpečí, je tolerantní.

Griechisch  Μόνο αυτός που αισθάνεται ασφαλής είναι ανεκτικός.

Katalanisch  Només qui se sent segur és tolerant.

Niederländisch  Alleen wie zich veilig voelt, is tolerant.

Ungarisch  Csak az, aki biztonságban érzi magát, toleráns.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2167773



Kommentare


Anmelden