Nimm dich in Acht vor Edgar, er ist ein ziemlicher Streithammel.

Bestimmung Satz „Nimm dich in Acht vor Edgar, er ist ein ziemlicher Streithammel.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Nimm dich in Acht vor Edgar, er ist ein ziemlicher Streithammel.

Deutsch  Nimm dich in Acht vor Edgar, er ist ein ziemlicher Streithammel.

Norwegisch  Vær forsiktig med Edgar, han er en ganske kranglete person.

Russisch  Береги себя от Эдгара, он довольно сварливый.

Finnisch  Varo Edgaria, hän on melko riidanhaluinen.

Belorussisch  Абароні сябе ад Эдгара, ён даволі спрэчны.

Portugiesisch  Cuidado com Edgar, ele é um verdadeiro briguento.

Bulgarisch  Внимавай с Едгар, той е доста сприхав.

Kroatisch  Pazi se Edgara, on je prilično svađalica.

Französisch  Prends garde à Edgar, c'est un vrai râleur.

Ungarisch  Vigyázz Edgarral, ő egy elég veszekedős ember.

Bosnisch  Pazi se Edgara, on je prilično svađalica.

Ukrainisch  Обережно з Едгаром, він досить сварливий.

Slowakisch  Dávaj si pozor na Edgara, je to dosť hádavý človek.

Slowenisch  Pazi se Edgara, je precej prepirljiv.

Urdu  ایڈگر سے محتاط رہو، وہ کافی جھگڑالو ہے۔

Katalanisch  Vigila amb Edgar, és un bon discutidor.

Mazedonisch  Внимавај на Едгар, тој е доста расправлив.

Serbisch  Pazi se Edgara, on je prilično svađalica.

Schwedisch  Var försiktig med Edgar, han är en ganska bråkig person.

Griechisch  Πρόσεχε τον Έντγκαρ, είναι αρκετά καβγατζής.

Englisch  Beware of Edgar, he is quite a quarrelsome person.

Italienisch  Fai attenzione a Edgar, è un tipo piuttosto litigioso.

Spanisch  Ten cuidado con Edgar, es un tipo bastante peleón.

Tschechisch  Dávej si pozor na Edgara, je to docela hádavý člověk.

Baskisch  Zaindu Edgarrekin, nahiko eztabaidatsua da.

Arabisch  احترس من إدغار، إنه شخص كثير الشجار.

Japanisch  エドガーには気をつけて、彼はかなりの喧嘩好きです。

Persisch  مراقب ادگار باش، او فردی بسیار دعوایی است.

Polnisch  Uważaj na Edgara, on jest dość kłótliwy.

Rumänisch  Ai grijă de Edgar, el este un tip destul de certăreț.

Dänisch  Pas på Edgar, han er en ret stridbar person.

Hebräisch  שמור על עצמך מאדגר, הוא אדם די ריבתי.

Türkisch  Edgar'dan dikkatli ol, o oldukça tartışmacı birisi.

Niederländisch  Pas op voor Edgar, hij is een behoorlijk ruziezoeker.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 82939



Kommentare


Anmelden