Nicht Information ist es, was die Welt verändert, sondern Kommunikation.
Bestimmung Satz „Nicht Information ist es, was die Welt verändert, sondern Kommunikation.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Nicht Information ist es, NS, sondern Kommunikation.
HS Prädikativ
Subjekteigenschaft
Frage:
Wie oder was ist das Subjekt?
Nicht Information sondern Kommunikation
Nebensatz NS: HS, was die Welt verändert, HS.
Übersetzungen Satz „Nicht Information ist es, was die Welt verändert, sondern Kommunikation.“
Nicht Information ist es, was die Welt verändert, sondern Kommunikation.
What changes the world is communication, not information.
Мир меняет коммуникация, а не информация.
Lo que cambia el mundo es la comunicación, no la información.
Ce qui change le monde, c'est la communication, pas l'information.
O que modifica o mundo é comunicação, não informação.
Quello che cambia il mondo è la comunicazione, non l'informazione.
Ceea ce schimbă lumea e comunicarea, nu informația.
Wat de wereld verandert, is communicatie, niet informatie.
世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。
Ikke informasjon er det som endrer verden, men kommunikasjon.
Ei ole tieto, joka muuttaa maailmaa, vaan viestintä.
Не інфармацыя з'яўляецца тым, што змяняе свет, а камунікацыя.
Det är inte information som förändrar världen, utan kommunikation.
Не информацията е това, което променя света, а комуникацията.
Δεν είναι η πληροφορία που αλλάζει τον κόσμο, αλλά η επικοινωνία.
Nije informacija ta koja mijenja svijet, već komunikacija.
Nem az információ az, ami megváltoztatja a világot, hanem a kommunikáció.
Není to informace, která mění svět, ale komunikace.
Ez da informazioa mundua aldatzen duena, baizik eta komunikazioa.
Nije informacija ta koja mijenja svijet, već komunikacija.
ليس المعلومات هي التي تغير العالم، بل التواصل.
Не інформація є тим, що змінює світ, а комунікація.
Nie informácia je to, čo mení svet, ale komunikácia.
Ni informacija tista, ki spreminja svet, temveč komunikacija.
این اطلاعات نیست که جهان را تغییر میدهد، بلکه ارتباطات است.
To nie informacja zmienia świat, lecz komunikacja.
یہ معلومات نہیں ہے جو دنیا کو بدلتی ہے، بلکہ مواصلات ہے۔
Det er ikke information, der ændrer verden, men kommunikation.
לא המידע משנה את העולם, אלא התקשורת.
No és la informació el que canvia el món, sinó la comunicació.
Не е информацијата таа што го менува светот, туку комуникацијата.
Dünyayı değiştiren bilgi değil, iletişimdir.
Nije informacija ta koja menja svet, već komunikacija.