Nach der hitzigen Diskussion mussten sie sich erst einmal sammeln.

Bestimmung Satz „Nach der hitzigen Diskussion mussten sie sich erst einmal sammeln.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Nach der hitzigen Diskussion mussten sie sich erst einmal sammeln.

Deutsch  Nach der hitzigen Diskussion mussten sie sich erst einmal sammeln.

Slowenisch  Po vroči razpravi so se morali najprej zbrati.

Hebräisch  לאחר הדיון הסוער הם נאלצו קודם כל לאסוף את עצמם.

Bulgarisch  След оживената дискусия те първо трябваше да се съберат.

Serbisch  Nakon žustre rasprave, prvo su se morali sabrati.

Italienisch  Dopo la accesa discussione, dovevano prima raccogliersi.

Ukrainisch  Після запальної дискусії їм спочатку потрібно було зібратися.

Dänisch  Efter den heftige diskussion måtte de først samle sig.

Belorussisch  Пасля гарачых дыскусій ім спачатку трэба было сабрацца.

Finnisch  Kiihkeän keskustelun jälkeen heidän piti ensin kerätä itsensä.

Spanisch  Después de la acalorada discusión, primero tuvieron que recomponerse.

Mazedonisch  По жешката дискусија, прво мораа да се соберат.

Baskisch  Tentsiozko eztabaida baten ondoren, lehenik eta behin bildu behar izan zuten.

Türkisch  Hararetli tartışmadan sonra önce kendilerini toplamaları gerekti.

Bosnisch  Nakon žustre rasprave, prvo su se morali sabrati.

Kroatisch  Nakon žustre rasprave, prvo su se morali sabrati.

Rumänisch  După discuția aprinsă, au trebuit mai întâi să se adune.

Norwegisch  Etter den intense diskusjonene måtte de først samle seg.

Polnisch  Po gorącej dyskusji musieli najpierw się zebrać.

Portugiesisch  Após a acalorada discussão, eles precisaram se recompor primeiro.

Französisch  Après la discussion animée, ils ont d'abord dû se rassembler.

Arabisch  بعد المناقشة الحادة، كان عليهم أولاً أن يجمعوا أنفسهم.

Russisch  После жарких обсуждений им сначала нужно было собраться.

Urdu  گرم بحث کے بعد انہیں پہلے خود کو جمع کرنا پڑا۔

Japanisch  熱い議論の後、彼らはまず自分を整えなければならなかった。

Persisch  پس از بحث داغ، آنها ابتدا باید خود را جمع و جور می‌کردند.

Slowakisch  Po vášnivej diskusii sa museli najprv zhromaždiť.

Englisch  After the heated discussion, they first had to collect themselves.

Schwedisch  Efter den heta diskussionen var de tvungna att först samla sig.

Tschechisch  Po vášnivé diskusi se museli nejprve vzpamatovat.

Griechisch  Μετά από τη θερμή συζήτηση, έπρεπε πρώτα να συγκεντρωθούν.

Katalanisch  Després de la calorosa discussió, primer havien de reunir-se.

Niederländisch  Na de verhitte discussie moesten ze zich eerst verzamelen.

Ungarisch  A heves vita után először össze kellett gyűlniük.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 5322



Kommentare


Anmelden