Mit ihr hat er einen guten Fang gemacht.
Bestimmung Satz „Mit ihr hat er einen guten Fang gemacht.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Mit ihr hat er einen guten Fang gemacht.“
Mit ihr hat er einen guten Fang gemacht.
Med henne har han gjort et godt fang.
С ней он сделал хороший улов.
Hänen kanssaan hän on tehnyt hyvän saaliin.
З ёй ён зрабіў добры ўлов.
Com ela, ele fez uma boa captura.
С нея той направи добър улов.
S njom je napravio dobar ulov.
Avec elle, il a fait une bonne prise.
Vele jó fogást tett.
S njom je napravio dobar ulov.
З нею він зробив хороший улов.
S ňou urobil dobrý úlovok.
Z njo je naredil dober ulov.
اس کے ساتھ اس نے ایک اچھا شکار کیا۔
Amb ella ha fet una bona captura.
Со неа направи добар улов.
Sa njom je napravio dobar ulov.
Med henne har han gjort ett bra fångst.
Με αυτήν έκανε μια καλή αλίευση.
With her, he made a good catch.
Con lei ha fatto una buona cattura.
Con ella ha hecho una buena captura.
S ní udělal dobrý úlovek.
Berarekin arrakasta ona lortu du.
معها حقق صيدًا جيدًا.
彼女と彼は良い漁をしました。
با او، او یک صید خوب انجام داد.
Z nią zrobił dobry połów.
Cu ea a făcut o captură bună.
Med hende har han gjort et godt fang.
עמה הוא עשה תפיסה טובה.
Onunla iyi bir av yaptı.
Met haar heeft hij een goede vangst gedaan.