Mit der Zärtlichkeit einer Mutter kümmerte sich Ursula um ihren kleinen Bruder.

Bestimmung Satz „Mit der Zärtlichkeit einer Mutter kümmerte sich Ursula um ihren kleinen Bruder.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Präpositionalobjekt


Präposition um
Frage: Warum?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Mit der Zärtlichkeit einer Mutter kümmerte sich Ursula um ihren kleinen Bruder.

Deutsch  Mit der Zärtlichkeit einer Mutter kümmerte sich Ursula um ihren kleinen Bruder.

Norwegisch  Med en mors ømhet tok Ursula seg av sin lille bror.

Russisch  С нежностью матери Урсула заботилась о своем младшем брате.

Finnisch  Äidin hellällä tavalla Ursula huolehti pienestä veljestään.

Belorussisch  З ласкавай маці Урсула клапацілася пра свайго маленькага брата.

Portugiesisch  Com o carinho de uma mãe, Ursula cuidou de seu irmão mais novo.

Bulgarisch  С нежността на майка, Урсула се грижи за по-малкия си брат.

Kroatisch  S nježnošću majke, Ursula se brinula za svog malog brata.

Französisch  Avec la tendresse d'une mère, Ursula s'occupait de son petit frère.

Ungarisch  Egy anya gyengédségével Ursula gondoskodott kisöccséről.

Bosnisch  S nježnošću majke, Ursula se brinula za svog malog brata.

Ukrainisch  З ніжністю матері Урсула піклувалася про свого маленького брата.

Slowakisch  S nežnosťou matky sa Ursula starala o svojho malého brata.

Slowenisch  Z nežnostjo matere se je Ursula skrbela za svojega malega brata.

Urdu  ایک ماں کی محبت کے ساتھ، ارسولا نے اپنے چھوٹے بھائی کا خیال رکھا۔

Katalanisch  Amb la tendresa d'una mare, Ursula es va ocupar del seu petit germà.

Mazedonisch  Со нежноста на мајка, Урсула се грижеше за својот помал брат.

Serbisch  Sa nežnošću majke, Ursula se brinula o svom malom bratu.

Schwedisch  Med en mors ömhet tog Ursula hand om sin lillebror.

Griechisch  Με την τρυφερότητα μιας μητέρας, η Ούρσουλα φρόντισε τον μικρό της αδελφό.

Englisch  With the tenderness of a mother, Ursula took care of her little brother.

Italienisch  Con la tenerezza di una madre, Ursula si prese cura del suo piccolo fratello.

Spanisch  Con la ternura de una madre, Ursula cuidó de su pequeño hermano.

Tschechisch  S něžností matky se Ursula starala o svého malého bratra.

Baskisch  Ama baten samurtasunarekin, Ursula bere txikiaren zaintzen aritu zen.

Arabisch  برقة الأم، اعتنت أورسولا بأخيها الصغير.

Japanisch  母親のような優しさで、ウルズラは弟の世話をしました。

Persisch  با محبت یک مادر، اورسولا از برادر کوچک خود مراقبت کرد.

Polnisch  Z czułością matki Ursula opiekowała się swoim małym bratem.

Rumänisch  Cu blândețea unei mame, Ursula avea grijă de fratele ei mai mic.

Dänisch  Med en mors ømhed tog Ursula sig af sin lillebror.

Hebräisch  עם החום של אם, אורסולה טיפלה באחיה הקטן.

Türkisch  Bir annenin şefkatiyle Ursula, küçük kardeşiyle ilgilendi.

Niederländisch  Met de tederheid van een moeder zorgde Ursula voor haar kleine broer.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 133354



Kommentare


Anmelden