Mit Fahrrädern kommt man überall durch.
Bestimmung Satz „Mit Fahrrädern kommt man überall durch.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
man
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
überall
Übersetzungen Satz „Mit Fahrrädern kommt man überall durch.“
Mit Fahrrädern kommt man überall durch.
Med sykler kommer man overalt gjennom.
На велосипедах можно проехать повсюду.
Pyörillä pääsee kaikkialle.
На веласіпедах можна праехаць усюды.
Com bicicletas, pode-se passar em qualquer lugar.
С велосипедите може да се премине навсякъде.
S biciklima se može proći svuda.
Avec des vélos, on peut passer partout.
Biciklikkel mindenhol át lehet jutni.
S biciklima se može proći svuda.
На велосипедах можна проїхати скрізь.
S bicyklami sa dá prejsť všade.
S kolesi se lahko pride povsod.
سائیکلوں کے ساتھ ہر جگہ جا سکتے ہیں۔
Amb bicicletes es pot passar per tot arreu.
Со велосипеди може да се помине насекаде.
Sa biciklima se može proći svuda.
Med cyklar kan man ta sig överallt.
Με ποδήλατα μπορείς να περάσεις παντού.
With bicycles, you can get through everywhere.
Con le biciclette si può passare ovunque.
Con bicicletas se puede pasar por todas partes.
Na kolech se dá projet všude.
Bizikletekin, leku guztietatik pasatu daiteke.
يمكنك التنقل بالدراجات في كل مكان.
自転車でどこにでも行けます。
با دوچرخه میتوان به همه جا رفت.
Na rowerach można przejechać wszędzie.
Cu bicicletele poți trece peste tot.
Med cykler kan man komme overalt.
עם אופניים אפשר לעבור בכל מקום.
Bisikletlerle her yere gidebilirsiniz.
Met fietsen kom je overal door.