Mir tun die Beine weh.
Bestimmung Satz „Mir tun die Beine weh.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Mir tun die Beine weh.“
Mir tun die Beine weh.
Boli mejo noge.
הרגליים שלי כואבות.
Краката ме болят.
Bole me noge.
Mi fanno male le gambe.
У мене болять ноги.
Mine ben gør ondt.
У мяне баляць ногі.
Jalkani ovat kipeät.
Me duelen las piernas.
Ми болат нозете.
Oinak min egiten dit.
Bacaklarım ağrıyor.
Bole me noge.
Mă dor picioarele.
Bole me noge.
Boli mnie noga.
Beina mine gjør vondt.
Minhas pernas doem.
Mes jambes me font mal.
تؤلمني ساقاي.
У меня ноги болят.
У меня болят ноги.
میرے پاؤں میں درد ہو رہا ہے۔
足が痛いです。
پاهایم درد میکند.
Bolia ma nohy.
My legs are hurting.
My legs hurt.
Bolí mě nohy.
Jag har ont i benen.
Mina ben gör ont.
Με πονάνε τα πόδια.
Em fan mal les cames.
Mijn benen doen zeer.
Mijn benen doen pijn.
Fájnak a csülkeim.
Fáj a lábam.