Meine Stille machte Tom nur noch wütender.
Bestimmung Satz „Meine Stille machte Tom nur noch wütender.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
Tom
Übersetzungen Satz „Meine Stille machte Tom nur noch wütender.“
Meine Stille machte Tom nur noch wütender.
Moja tišina je Toma le še bolj razjezila.
השתיקה שלי רק הכעיסה את טום עוד יותר.
Мълчанието ми само направи Тома още по-ядосан.
Moja tišina je samo još više naljutila Toma.
Il mio silenzio ha reso Tom ancora più arrabbiato.
Моя тиша лише ще більше розлютила Тома.
Min stilhed gjorde Tom kun endnu mere vred.
Мая ціна толькі яшчэ больш раззлавала Тома.
Hiljaisuuteni teki Tomin vain entistä vihaisemmaksi.
Mi silencio solo hizo que Tom estuviera aún más enojado.
Мојата тишина само го направи Том уште поразлутен.
Nire isiltasunak Tomi are gehiago haserretu zion.
Sessizliğim Tom'u daha da öfkelendirdi.
Moja tišina je samo dodatno naljutila Toma.
Moja tišina samo je dodatno naljutila Toma.
Silencea mea l-a făcut pe Tom și mai furios.
Min stillhet gjorde Tom bare enda mer sint.
Moja cisza tylko jeszcze bardziej zdenerwowała Toma.
Meu silêncio deixou Tom ainda mais irritado.
صمتي جعل توم أكثر غضبًا.
Mon silence a rendu Tom encore plus en colère.
Мое молчание только разозлило Тома еще больше.
میری خاموشی نے ٹوم کو اور بھی غصے میں ڈال دیا۔
私の沈黙はトムをさらに怒らせただけだった。
سکوت من فقط تام را بیشتر عصبانی کرد.
Moje ticho len ešte viac nahnevalo Toma.
My silence made Tom even angrier.
Min tystnad gjorde Tom bara ännu mer arg.
Moje ticho jen Tomovi ještě více rozhněvalo.
Η σιωπή μου έκανε τον Τομ ακόμα πιο θυμωμένο.
El meu silenci només va fer que Tom estigués encara més enfadat.
Mijn stilte maakte Tom alleen maar bozer.
A csendem csak még dühösebbé tette Tomot.