Mein Wollpullover ist eingelaufen, weil das Waschwasser zu warm war.

Bestimmung Satz „Mein Wollpullover ist eingelaufen, weil das Waschwasser zu warm war.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, weil NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Mein Wollpullover ist eingelaufen, weil NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, weil das Waschwasser zu warm war.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?


Übersetzungen Satz „Mein Wollpullover ist eingelaufen, weil das Waschwasser zu warm war.

Deutsch  Mein Wollpullover ist eingelaufen, weil das Waschwasser zu warm war.

Norwegisch  Ullgenseren min har krympet fordi vaskevannet var for varmt.

Russisch  Мой шершавая свитер сел, потому что вода для стирки была слишком горячей.

Finnisch  Villapaitani kutistui, koska pesuvesi oli liian lämmintä.

Belorussisch  Мой воўнавы светар ссохся, бо вада для прання была занадта гарачай.

Portugiesisch  Meu suéter de lã encolheu porque a água da lavagem estava muito quente.

Bulgarisch  Вълненият ми пуловер се сви, защото водата за пране беше твърде гореща.

Kroatisch  Moj vuneni pulover se skuhao jer je voda za pranje bila previše topla.

Französisch  Mon pull en laine a rétréci parce que l'eau de lavage était trop chaude.

Ungarisch  A gyapjúpulóverem összement, mert a mosóvíz túl meleg volt.

Bosnisch  Moj vuneni džemper se skuhao jer je voda za pranje bila previše topla.

Ukrainisch  Мій вовняний светр сів, тому що вода для прання була занадто гарячою.

Slowakisch  Môj vlnený sveter sa zrazil, pretože voda na pranie bola príliš teplá.

Slowenisch  Moj volneni pulover se je skrčil, ker je bila voda za pranje preveč topla.

Urdu  میری اون کی سویٹر سکڑ گئی کیونکہ دھونے کا پانی بہت گرم تھا.

Katalanisch  El meu suéter de llana s'ha encongit perquè l'aigua de rentat era massa calenta.

Mazedonisch  Мојот волнен џемпер се намали затоа што водата за перење беше премногу топла.

Serbisch  Moj vuneni džemper se skuhao jer je voda za pranje bila previše topla.

Schwedisch  Min ulltröja har krympt eftersom tvättvattnet var för varmt.

Griechisch  Το πουλόβερ μου από μαλλί συρρικνώθηκε γιατί το νερό πλυσίματος ήταν πολύ ζεστό.

Englisch  My wool sweater shrank because the wash water was too warm.

Italienisch  Il mio maglione di lana si è rimpicciolito perché l'acqua di lavaggio era troppo calda.

Spanisch  Mi suéter de lana se encogió porque el agua de lavado estaba demasiado caliente.

Tschechisch  Můj vlněný svetr se srazil, protože voda na praní byla příliš teplá.

Baskisch  Nire artilezko puloverra txikitu egin da, garbigailu urak gehiegi bero zegoelako.

Arabisch  انكمش سترة الصوف الخاصة بي لأن ماء الغسيل كان دافئًا جدًا.

Japanisch  私のウールセーターは、洗濯水が熱すぎたために縮みました。

Persisch  سویشرت پشمی من کوچک شد زیرا آب شستشو خیلی گرم بود.

Polnisch  Mój wełniany sweter skurczył się, ponieważ woda do prania była zbyt ciepła.

Rumänisch  Puloverul meu din lână s-a micșorat pentru că apa de spălare era prea caldă.

Dänisch  Min uldtrøje er krympet, fordi vaskevandet var for varmt.

Hebräisch  הסוודר שלי מכותנה התכווץ כי המים לשטיפה היו חמים מדי.

Türkisch  Yün kazakım, yıkama suyu çok sıcak olduğu için küçüldü.

Niederländisch  Mijn wollen trui is gekrompen omdat het waswater te warm was.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 89383



Kommentare


Anmelden