Mein Erfolg basierte weitgehend auf Glück.
Bestimmung Satz „Mein Erfolg basierte weitgehend auf Glück.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Mein Erfolg basierte weitgehend auf Glück.“
Mein Erfolg basierte weitgehend auf Glück.
My success was largely due to luck.
Min suksess var i stor grad basert på flaks.
Мой успех в значительной степени основывался на удаче.
Menestykseni perustui suurelta osin onneen.
Мой поспех у значнай ступені базаваўся на шансе.
Meu sucesso foi amplamente baseado na sorte.
Моят успех беше до голяма степен основан на късмет.
Moj uspjeh u velikoj mjeri se temeljio na sreći.
Mon succès était largement basé sur la chance.
A sikerem nagyrészt a szerencsén alapult.
Moj uspjeh se u velikoj mjeri temeljio na sreći.
Мій успіх в значній мірі базувався на удачі.
Môj úspech bol do značnej miery založený na šťastí.
Moj uspeh je bil v veliki meri temeljen na sreči.
میری کامیابی بڑی حد تک قسمت پر منحصر تھی.
El meu èxit es va basar en gran mesura en la sort.
Мојот успех во голема мера се темелеше на среќа.
Moj uspeh se u velikoj meri zasnivao na sreći.
Min framgång baserades till stor del på tur.
Η επιτυχία μου βασίστηκε σε μεγάλο βαθμό στην τύχη.
Il mio successo si basava in gran parte sulla fortuna.
Mi éxito se basó en gran medida en la suerte.
Můj úspěch byl do značné míry založen na štěstí.
Nire arrakasta, neurri handi batean, zortean oinarritzen zen.
نجاحي كان يعتمد إلى حد كبير على الحظ.
私の成功は主に運に基づいていました。
موفقیتم عمدتاً بر اساس شانس بود.
Mój sukces w dużej mierze opierał się na szczęściu.
Succesul meu s-a bazat în mare măsură pe noroc.
Min succes var i høj grad baseret på held.
ההצלחה שלי התבססה במידה רבה על מזל.
Başarım büyük ölçüde şansa dayanıyordu.
Mijn succes was grotendeels gebaseerd op geluk.