Maschinen sind bei Störung der Laufruhe sofort abzustellen.
Bestimmung Satz „Maschinen sind bei Störung der Laufruhe sofort abzustellen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
sofort
Übersetzungen Satz „Maschinen sind bei Störung der Laufruhe sofort abzustellen.“
Maschinen sind bei Störung der Laufruhe sofort abzustellen.
Maskiner skal stanses umiddelbart ved forstyrrelse av jevn drift.
Машины должны быть немедленно остановлены при нарушении равномерности работы.
Koneet on pysäytettävä heti, jos käynnissä on häiriöitä.
Машыны павінны быць неадкладна спынены пры парушэнні раўнамернасці працы.
As máquinas devem ser desligadas imediatamente em caso de interrupção do funcionamento.
Машините трябва незабавно да се спрат при нарушение на равномерността на работата.
Strojevi se odmah moraju isključiti u slučaju poremećaja u radu.
Les machines doivent être arrêtées immédiatement en cas de perturbation du fonctionnement.
A gépeket azonnal le kell állítani, ha a működés egyensúlya megszakad.
Mašine treba odmah isključiti u slučaju poremećaja u radu.
Машини слід негайно зупинити при порушенні рівномірності роботи.
Stroje sa musia okamžite zastaviť pri porušení plynulosti chodu.
Stroji je treba takoj ustaviti ob motnjah v delovanju.
مشینوں کو فوری طور پر بند کر دینا چاہیے جب چلنے میں خلل ہو.
Les màquines s'han d'aturar immediatament en cas de pertorbació del funcionament.
Машините мора веднаш да се исклучат при нарушување на работата.
Mašine treba odmah isključiti u slučaju poremećaja u radu.
Maskiner ska omedelbart stängas av vid störning av driften.
Οι μηχανές πρέπει να σταματούν αμέσως σε περίπτωση διαταραχής της ομαλότητας.
Machines must be stopped immediately in case of disturbance of the smooth operation.
Le macchine devono essere spente immediatamente in caso di interruzione del funzionamento.
Las máquinas deben detenerse de inmediato en caso de interrupción del funcionamiento.
Stroje musí být okamžitě zastaveny v případě porušení plynulosti chodu.
Makinen funtzionamendua eteten denean berehala gelditu behar dira.
يجب إيقاف الآلات على الفور في حالة حدوث اضطراب في التشغيل.
機械は運転の乱れがあった場合、直ちに停止しなければなりません。
ماشینها باید بلافاصله در صورت اختلال در عملکرد متوقف شوند.
Maszyny należy natychmiast zatrzymać w przypadku zakłócenia płynności pracy.
Mașinile trebuie oprite imediat în caz de perturbare a funcționării.
Maskiner skal straks stoppes ved forstyrrelse af driften.
מכונות יש לכבות מיד במקרה של הפרעה לפעולה.
Makineler, çalışma düzeninin bozulması durumunda derhal durdurulmalıdır.
Machines moeten onmiddellijk worden stopgezet bij verstoring van de werking.