Martha hatte nichts gegen einen zahlungskräftigen Galan einzuwenden, im Gegenteil.

Bestimmung Satz „Martha hatte nichts gegen einen zahlungskräftigen Galan einzuwenden, im Gegenteil.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Funktionsverbgefüge


Präposition im
Frage: ?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Martha hatte nichts gegen einen zahlungskräftigen Galan einzuwenden, im Gegenteil.

Deutsch  Martha hatte nichts gegen einen zahlungskräftigen Galan einzuwenden, im Gegenteil.

Norwegisch  Martha hadde ingenting imot en betalingsdyktig beiler, tvert imot.

Russisch  Марте не было ничего против состоятельного кавалера, наоборот.

Finnisch  Marthalla ei ollut mitään sitä vastaan, että varakas galantti oli paikalla, päinvastoin.

Belorussisch  Марта не мела нічога супраць заможнага кавалка, наадварот.

Portugiesisch  Martha não tinha nada contra um galã com poder aquisitivo, pelo contrário.

Bulgarisch  Марта нямаше нищо против платежоспособен галант, напротив.

Kroatisch  Martha nije imala ništa protiv bogatog galanta, naprotiv.

Französisch  Martha n'avait rien contre un galant fortuné, au contraire.

Ungarisch  Martha-nak nem volt ellenvetése egy tehetős galán ellen, éppen ellenkezőleg.

Bosnisch  Martha nije imala ništa protiv bogatog galanta, naprotiv.

Ukrainisch  Марта не мала нічого проти заможного кавалера, навпаки.

Slowakisch  Martha nemala nič proti solventnému galánovi, práve naopak.

Slowenisch  Martha ni imela nič proti premožnemu galanu, nasprotno.

Urdu  مارٹھا کو ایک مالی طور پر مضبوط عاشق کے خلاف کوئی اعتراض نہیں تھا، بلکہ اس کے برعکس۔

Katalanisch  Martha no tenia res en contra d'un galant amb poder adquisitiu, al contrari.

Mazedonisch  Марта немаше ништо против платежен галан, напротив.

Serbisch  Marta nije imala ništa protiv bogatog galanta, naprotiv.

Schwedisch  Martha hade inget emot en betalningskraftig galan, tvärtom.

Griechisch  Η Μάρθα δεν είχε καμία αντίρρηση σε έναν οικονομικά ισχυρό γαμπρό, αντιθέτως.

Englisch  Martha had nothing against a wealthy suitor, on the contrary.

Italienisch  Martha non aveva nulla in contrario a un galante benestante, anzi.

Spanisch  Martha no tenía nada en contra de un galán con poder adquisitivo, al contrario.

Hebräisch  מרתה לא הייתה נגד גבר עשיר, להפך.

Tschechisch  Martha neměla nic proti bohatému galánovi, naopak.

Baskisch  Martha ez zuen ezer aurka diru handiko galan baten aurrean, alderantziz.

Arabisch  مارثا لم يكن لديها أي اعتراض على عشيق ثري، على العكس.

Japanisch  マルタは裕福な恋人に反対することはなく、むしろ歓迎していた。

Persisch  مارتا هیچ مشکلی با یک جوان ثروتمند نداشت، برعکس.

Polnisch  Martha nie miała nic przeciwko zamożnemu kawalerowi, wręcz przeciwnie.

Rumänisch  Martha nu avea nimic împotriva unui galan cu bani, dimpotrivă.

Dänisch  Martha havde intet imod en velhavende galant, tværtimod.

Türkisch  Martha'nın maddi durumu iyi bir beyefendiye karşı bir itirazı yoktu, aksine.

Niederländisch  Martha had niets tegen een welgestelde galan in te brengen, integendeel.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 11607



Kommentare


Anmelden