Maria nimmt Tom die Butter vom Brot.

Bestimmung Satz „Maria nimmt Tom die Butter vom Brot.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Dativobjekt


Indirektes Objekt · Dativ
Frage: Wem?


Übersetzungen Satz „Maria nimmt Tom die Butter vom Brot.

Deutsch  Maria nimmt Tom die Butter vom Brot.

Norwegisch  Maria tar smøret fra brødet til Tom.

Russisch  Мария забирает у Тома масло с хлеба.

Finnisch  Maria ottaa Tomilta voin leivältä.

Belorussisch  Марыя забірае ў Тома масла з хлеба.

Portugiesisch  Maria tira a manteiga do pão de Tom.

Bulgarisch  Мария взима на Том маслото от хляба.

Kroatisch  Maria uzima Tomu maslac s kruha.

Französisch  Maria prend le beurre de la tartine de Tom.

Ungarisch  Maria elveszi Tomtól a vajat a kenyérből.

Bosnisch  Marija uzima Tomu puter s hleba.

Ukrainisch  Марія забирає в Тома масло з хліба.

Slowakisch  Maria berie Tomovi maslo z chleba.

Slowenisch  Marija vzame Tomu maslo z kruha.

Urdu  ماریا ٹام سے روٹی پر سے مکھن لے لیتی ہے۔

Katalanisch  Maria li treu a Tom la mantega del pa.

Mazedonisch  Марија му ја зема путерот од лебот на Том.

Serbisch  Marija uzima Tomu puter s hleba.

Schwedisch  Maria tar Tom smöret från brödet.

Griechisch  Η Μαρία παίρνει το βούτυρο από το ψωμί του Τομ.

Englisch  Maria takes the butter off Tom's bread.

Italienisch  Maria toglie il burro dal pane a Tom.

Spanisch  María le quita la mantequilla del pan a Tom.

Hebräisch  מריה לוקחת לטום את החמאה מהלחם.

Tschechisch  Maria bere Tomovi máslo z chleba.

Baskisch  Maria Tomen ogiaren gaineko gurina kentzen dio.

Arabisch  ماريا تأخذ الزبدة من خبز توم.

Japanisch  マリアはトムのパンからバターを取ります。

Persisch  ماریا کره را از نان تام برمی‌دارد.

Polnisch  Maria zabiera Tomowi masło z chleba.

Rumänisch  Maria îi ia lui Tom untul de pe pâine.

Dänisch  Maria tager smørret fra Toms brød.

Türkisch  Maria, Tom'un ekmeğinden tereyağını alıyor.

Niederländisch  Maria neemt Tom de boter van het brood.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 7054080



Kommentare


Anmelden