Maria befindet sich noch im Frühling ihrer Weiblichkeit.

Bestimmung Satz „Maria befindet sich noch im Frühling ihrer Weiblichkeit.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Maria befindet sich noch im Frühling ihrer Weiblichkeit.

Deutsch  Maria befindet sich noch im Frühling ihrer Weiblichkeit.

Norwegisch  Maria befinner seg fortsatt i vårens tid av sin kvinnelighet.

Russisch  Мария все еще находится в весне своей женственности.

Finnisch  Maria on vielä naiseutensa keväässä.

Belorussisch  Марыя ўсё яшчэ знаходзіцца ў вясне сваёй жаночасці.

Portugiesisch  Maria ainda está na primavera de sua feminilidade.

Bulgarisch  Мария все още е в пролетта на женствеността си.

Kroatisch  Marija se još uvijek nalazi u proljeću svoje ženstvenosti.

Französisch  Maria est encore au printemps de sa féminité.

Ungarisch  Maria még a nőiessége tavaszán van.

Bosnisch  Marija se još uvijek nalazi u proljeću svoje ženstvenosti.

Ukrainisch  Марія ще перебуває на весні своєї жіночності.

Slowakisch  Mária sa ešte nachádza na jar svojej ženskosti.

Slowenisch  Marija se še vedno nahaja v pomladi svoje ženskosti.

Urdu  ماریا ابھی اپنی جوانی کے بہار میں ہے۔

Katalanisch  Maria es troba encara a la primavera de la seva feminitat.

Mazedonisch  Марија се наоѓа уште во пролетта на нејзината женственост.

Serbisch  Marija se još uvek nalazi u proleću svoje ženstvenosti.

Schwedisch  Maria befinner sig fortfarande i våren av sin kvinnlighet.

Griechisch  Η Μαρία βρίσκεται ακόμα στην άνοιξη της θηλυκότητάς της.

Englisch  Maria is still in the spring of her womanhood.

Italienisch  Maria si trova ancora nella primavera della sua femminilità.

Spanisch  María todavía se encuentra en la primavera de su feminidad.

Hebräisch  מריה עדיין נמצאת באביב הנשיות שלה.

Tschechisch  Maria se ještě nachází na jaře své ženskosti.

Baskisch  Maria emakumearen udaberrian dago oraindik.

Arabisch  ماريا لا تزال في ربيع أنوثتها.

Japanisch  マリアはまだ女性らしさの春にいます。

Persisch  ماریا هنوز در بهار زنانه‌گی‌اش قرار دارد.

Polnisch  Maria jest jeszcze wiosną swojej kobiecości.

Rumänisch  Maria se află încă în primăvara feminității ei.

Dänisch  Maria befinder sig stadig i foråret af sin kvindelighed.

Türkisch  Maria, kadınlığının baharındadır.

Niederländisch  Maria bevindt zich nog in de lente van haar vrouwelijkheid.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 3402048



Kommentare


Anmelden