Mancher tut sich schwer mit der Einnahme von Medikamenten.
Bestimmung Satz „Mancher tut sich schwer mit der Einnahme von Medikamenten.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
mit der Einnahme von Medikamenten
Übersetzungen Satz „Mancher tut sich schwer mit der Einnahme von Medikamenten.“
Mancher tut sich schwer mit der Einnahme von Medikamenten.
Nekaterim je težko jemati zdravila.
חלק מהאנשים מתקשים בלקיחת תרופות.
Някои имат трудности с приемането на лекарства.
Neki imaju poteškoća sa uzimanjem lekova.
Alcuni hanno difficoltà a prendere i farmaci.
Дехто має труднощі з прийомом ліків.
Nogle har svært ved at tage medicin.
Некаторыя маюць цяжкасці з прыёмам лекаў.
Monet kokevat vaikeuksia lääkkeiden ottamisessa.
Algunos tienen dificultades con la toma de medicamentos.
Некои имаат тешкотии со земањето на лекови.
Zenbaitek zailtasunak dituzte botikak hartzean.
Bazıları ilaç alımında zorlanıyor.
Neki imaju poteškoća sa uzimanjem lijekova.
Neki imaju poteškoća s uzimanjem lijekova.
Unii au dificultăți în a lua medicamente.
Noen har vanskelig for å ta medisiner.
Niektórzy mają trudności z przyjmowaniem leków.
Alguns têm dificuldade em tomar medicamentos.
Certaines personnes ont du mal à prendre des médicaments.
بعض الناس يجدون صعوبة في تناول الأدوية.
Некоторым трудно принимать лекарства.
بہت سے لوگوں کو ادویات لینے میں مشکل ہوتی ہے۔
薬の服用に苦労する人もいる。
برخی در مصرف داروها مشکل دارند.
Niektorým sa ťažko berú lieky.
Some have difficulty taking medication.
Många har svårt med att ta mediciner.
Někteří mají problémy s užíváním léků.
Ορισμένοι δυσκολεύονται με τη λήψη φαρμάκων.
Alguns tenen dificultats amb la presa de medicaments.
Sommigen hebben moeite met het innemen van medicijnen.
Néhány embernek nehézséget okoz a gyógyszerek szedése.