Manche der Männer und Frauen hatten sich in ihrer Raserei blutig geschlagen.
Bestimmung Satz „Manche der Männer und Frauen hatten sich in ihrer Raserei blutig geschlagen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
Manche der Männer und Frauen
Übersetzungen Satz „Manche der Männer und Frauen hatten sich in ihrer Raserei blutig geschlagen.“
Manche der Männer und Frauen hatten sich in ihrer Raserei blutig geschlagen.
Noen av mennene og kvinnene hadde blodig slått hverandre i sin raseri.
Некоторые из мужчин и женщин кроваво избивали друг друга в своем безумии.
Jotkut miehistä ja naisista olivat hakanneet toisiaan verisesti raivossaan.
Некаторыя з мужчын і жанчын крывава збівалі адзін аднаго ў сваёй лютасці.
Alguns dos homens e mulheres se espancaram até sangrar em sua fúria.
Някои от мъжете и жените се биха кръвно в яростта си.
Neki od muškaraca i žena krvavo su se udarali u svom bijesu.
Certains des hommes et des femmes s'étaient battus jusqu'à se blesser dans leur frénésie.
Néhány férfi és nő véresen megütötte egymást a dühükben.
Neki od muškaraca i žena su se krvavo udarali u svom bijesu.
Деякі з чоловіків і жінок кроваво били один одного в своїй люті.
Niektorí muži a ženy sa v svojom hneve krvavo bili.
Nekateri moški in ženske so se v svojem besu krvavo udarili.
کچھ مرد اور عورتیں اپنی جنون میں ایک دوسرے کو خون آلود مار رہے تھے۔
Alguns dels homes i dones s'havien colpejat sanguinosament en la seva fúria.
Некои од мажите и жените се крваво удриле во својата бес.
Neki od muškaraca i žena su se krvavo tukli u svom besu.
Några av männen och kvinnorna hade blodigt slagits i sin raseri.
Ορισμένοι από τους άνδρες και τις γυναίκες είχαν χτυπηθεί αιματηρά στην οργή τους.
Some of the men and women had bloodily fought each other in their rage.
Alcuni degli uomini e delle donne si erano picchiati sanguinosamente nella loro furia.
Algunos de los hombres y mujeres se habían golpeado hasta sangrar en su furia.
Někteří muži a ženy se v zuřivosti krveprolitím bili.
Gizon eta emakume batzuek odoltsu borrokatu zuten euren haserrean.
بعض الرجال والنساء قد تشاجروا حتى سال دمهم في غضبهم.
男性と女性の何人かは、怒りの中で血まみれで殴り合っていた。
برخی از مردان و زنان در خشم خود به شدت با یکدیگر درگیر شده بودند.
Niektórzy z mężczyzn i kobiet krwawo się bili w swoim szale.
Unii dintre bărbați și femei s-au bătut sângeros în furia lor.
Nogle af mændene og kvinderne havde blodigt slået hinanden i deres raseri.
חלק מהגברים והנשים היכו זה את זה עד דם בזעמם.
Bazı erkekler ve kadınlar öfkelerinde kanlı bir şekilde dövüştüler.
Sommige van de mannen en vrouwen hadden elkaar bloedig geslagen in hun razernij.