Lebewesen ohne Rückgrat nennt man Wirbellose.

Bestimmung Satz „Lebewesen ohne Rückgrat nennt man Wirbellose.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Lebewesen ohne Rückgrat nennt man Wirbellose.

Deutsch  Lebewesen ohne Rückgrat nennt man Wirbellose.

Niederländisch  Leven wezens zonder ruggengraat noemt men ongewervelden.

Urdu  ریڑھ کی ہڈی کے بغیر جانداروں کو بے ریڑھ کہتے ہیں۔

Griechisch  Τα ζωντανά χωρίς σπονδυλική στήλη ονομάζονται ασπόνδυλα.

Katalanisch  Els éssers vius sense columna vertebral s'anomenen invertebrats.

Tschechisch  Živé bytosti bez páteře se nazývají bezobratlí.

Russisch  Существ без позвоночника называют беспозвоночными.

Rumänisch  Ființele vii fără coloană vertebrală se numesc nevertebrate.

Norwegisch  Lebewesen uten ryggrad kalles virvelløse.

Dänisch  Levende væsener uden rygsøjle kaldes hvirvelløse.

Belorussisch  Жывёлы без хрыбетніка называюцца безхрыбетнымі.

Slowakisch  Živé bytosti bez chrbtice sa nazývajú bezstavovce.

Ungarisch  A gerinc nélküli élőlényeket gerincteleneknek nevezzük.

Persisch  موجودات بدون ستون فقرات را بی‌مهرگان می‌نامند.

Schwedisch  Varelser utan ryggrad kallas ryggradslösa.

Spanisch  Los seres vivos sin columna vertebral se llaman invertebrados.

Bosnisch  Živa bića bez kičmene kolone nazivaju se beskičmenjaci.

Bulgarisch  Съществата без гръбначен стълб се наричат безгръбначни.

Ungarisch  A gerinctelen élőlényeket nevezik gerincteleneknek.

Portugiesisch  Seres sem coluna vertebral são chamados de invertebrados.

Baskisch  Bizidun bizkarrezurrik gabekoak irudikatzen dira Wirbellose.

Ukrainisch  Живі істоти без хребта називають безхребетними.

Polnisch  Organizmy bez kręgosłupa nazywa się bezkręgowcami.

Serbisch  Živa bića bez kičme nazivaju se beskičmenjaci.

Slowenisch  Življenjske oblike brez hrbtenice imenujemo nevretenčarji.

Finnisch  Selkärangattomia kutsutaan nivelttömiksi.

Kroatisch  Živa bića bez kralježnice nazivaju se beskralježnjaci.

Japanisch  脊椎のない生物を無脊椎動物と呼びます。

Arabisch  الكائنات الحية بدون عمود فقري تُسمى اللافقاريات.

Mazedonisch  Суштества без 'рбет' се нарекуваат безрбетници.

Türkisch  Sırtı olmayan canlılara omurgasız denir.

Hebräisch  יצורים ללא עמוד שדרה נקראים חסרי חוליות.

Italienisch  Gli esseri viventi senza colonna vertebrale si chiamano invertebrati.

Englisch  Creatures without a backbone are called invertebrates.

Französisch  Les êtres vivants sans colonne vertébrale s'appellent des invertébrés.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 4405266



Kommentare


Anmelden