Konstantin widmete sein Leben dem Zweck, den Hunger in Afrika zu lindern.
Bestimmung Satz „Konstantin widmete sein Leben dem Zweck, den Hunger in Afrika zu lindern.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Konstantin widmete sein Leben dem Zweck, NS.
HS Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
Konstantin
Nebensatz NS: HS, den Hunger in Afrika zu lindern.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
in Afrika
Übersetzungen Satz „Konstantin widmete sein Leben dem Zweck, den Hunger in Afrika zu lindern.“
Konstantin widmete sein Leben dem Zweck, den Hunger in Afrika zu lindern.
Konstantin je posvetil svoje življenje namenu omiliti lakoto v Afriki.
קונסטנטין הקדיש את חייו למטרה להקל על הרעב באפריקה.
Константин посвети живота си на целта да облекчи глада в Африка.
Константин је посветио свој живот циљу да ублажи глад у Африци.
Costantino ha dedicato la sua vita all'obiettivo di alleviare la fame in Africa.
Константин присвятив своє життя меті полегшення голоду в Африці.
Konstantin dedikerede sit liv til formålet med at lindre sulten i Afrika.
Канстанцін прысвяціў сваё жыццё мэце палегчыць голад у Афрыцы.
Konstantin omisti elämänsä tarkoitukselle lievittää nälkää Afrikassa.
Constantin dedicó su vida al propósito de aliviar el hambre en África.
Константин го посвети својот живот на целта да ја ублажи гладот во Африка.
Konstantinek bere bizitza Afrikan gosea arintzeko helburuari eskaini zion.
Konstantin, Afrika'daki açlığı hafifletme amacına hayatını adadı.
Konstantin je posvetio svoj život cilju ublažavanja gladi u Africi.
Konstantin je posvetio svoj život cilju ublažavanja gladi u Africi.
Constantin și-a dedicat viața scopului de a ameliora foamea în Africa.
Konstantin viet sitt liv til å lindre sulten i Afrika.
Konstantin poświęcił swoje życie na rzecz łagodzenia głodu w Afryce.
Constantin dedicou sua vida ao propósito de aliviar a fome na África.
Constantin a consacré sa vie à l'objectif de soulager la faim en Afrique.
كرس قسطنطين حياته لغرض تخفيف الجوع في إفريقيا.
Константин посвятил свою жизнь цели облегчения голода в Африке.
کانسٹنٹائن نے افریقہ میں بھوک کم کرنے کے مقصد کے لیے اپنی زندگی وقف کی۔
コンスタンティンはアフリカの飢餓を軽減する目的に人生を捧げました。
کنستانتین زندگی خود را به هدف کاهش گرسنگی در آفریقا اختصاص داد.
Konstantin zasvätil svoj život cieľu zmierniť hlad v Afrike.
Konstantin dedicated his life to the purpose of alleviating hunger in Africa.
Konstantin ägnade sitt liv åt syftet att lindra hungern i Afrika.
Konstantin věnoval svůj život cíli zmírnit hlad v Africe.
Ο Κωνσταντίνος αφιέρωσε τη ζωή του στον σκοπό να ανακουφίσει την πείνα στην Αφρική.
Konstantin va dedicar la seva vida a l'objectiu d'alleugerir la fam a Àfrica.
Konstantin wijdde zijn leven aan het doel om de honger in Afrika te verlichten.
Konstantin életét arra szentelte, hogy enyhítse az éhínséget Afrikában.