Klöster und Private unterstützten den bettelnden Landstreicher.

Bestimmung Satz „Klöster und Private unterstützten den bettelnden Landstreicher.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Klöster und Private unterstützten den bettelnden Landstreicher.

Deutsch  Klöster und Private unterstützten den bettelnden Landstreicher.

Norwegisch  Klostre og private støttet den tiggende landstryker.

Russisch  Монастыри и частные лица поддерживали попрошайку.

Finnisch  Luostarit ja yksityiset tukivat kerjäävää kulkijaa.

Belorussisch  Манастыры і прыватныя асобы падтрымлівалі бядняга бадзюжніка.

Portugiesisch  Mosteiros e particulares apoiaram o mendigo errante.

Bulgarisch  Манастири и частни лица подкрепяха просяка.

Kroatisch  Samostani i privatne osobe podržali su prosjaka.

Französisch  Les monastères et des particuliers ont soutenu le mendiant vagabond.

Ungarisch  A kolostorok és a magánszemélyek támogatták a kolduló vándort.

Bosnisch  Manastiri i privatne osobe su podržali prosjaka.

Ukrainisch  Монастирі та приватні особи підтримували бідного бродягу.

Slowakisch  Kláštory a súkromníci podporovali žobráka.

Slowenisch  Samostani in zasebniki so podpirali berače.

Urdu  کلیسا اور نجی افراد بھیک مانگنے والے دیہاتی کی مدد کرتے تھے۔

Katalanisch  Els monestirs i particulars van donar suport al mendicant.

Mazedonisch  Манастири и приватни лица го поддржаа просјакот.

Serbisch  Manastiri i privatne osobe su podržali prosjaka.

Schwedisch  Kloster och privatpersoner stödde den tiggande landstrykaren.

Griechisch  Τα μοναστήρια και οι ιδιώτες υποστήριξαν τον ζητιάνο περιπλανώμενο.

Englisch  Monasteries and private individuals supported the begging vagrant.

Italienisch  I monasteri e i privati sostennero il mendicante vagabondo.

Spanisch  Los monasterios y los privados apoyaron al mendigo errante.

Hebräisch  מנזרים ופרטים תמכו בנווד המתחנן.

Tschechisch  Kláštery a soukromé osoby podporovaly žebrajícího tuláka.

Baskisch  Monasterioak eta pribatuak eskatzaile lurraldeko langilea lagundu zuten.

Arabisch  دعمت الأديرة والأفراد المتسول المتشرد.

Japanisch  修道院と私的な人々は、物乞いの浮浪者を支援した。

Persisch  صومعه‌ها و افراد خصوصی از ولگرد گدا حمایت کردند.

Polnisch  Klasztory i prywatne osoby wspierały żebrzącego wędrowca.

Rumänisch  Mănăstirile și persoanele private au susținut cerșetorul rătăcitor.

Dänisch  Klostre og private støttede den tiggende landstryger.

Türkisch  Manastırlar ve özel kişiler, dilenen serseriyi desteklediler.

Niederländisch  Kloosters en particulieren steunden de bedelende landloper.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 74301, 20874, 149829



Kommentare


Anmelden