Kaum war die Pressemitteilung veröffentlicht, schon begann es Kritik zu hageln.
Bestimmung Satz „Kaum war die Pressemitteilung veröffentlicht, schon begann es Kritik zu hageln.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Kaum war die Pressemitteilung veröffentlicht, HS2.
HS1 Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Kaum
Hauptsatz HS2: HS1, schon begann es Kritik zu hageln.
HS2 Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
schon
Übersetzungen Satz „Kaum war die Pressemitteilung veröffentlicht, schon begann es Kritik zu hageln.“
Kaum war die Pressemitteilung veröffentlicht, schon begann es Kritik zu hageln.
Knapt var pressemeldingen publisert, før kritikken begynte å hagle.
Едва пресс-релиз был опубликован, как началась критика.
Tuskin lehdistötiedote julkaistiin, kun kritiikki alkoi sataa.
Толькі што была апублікавана прэс-рэліз, як пачалася крытыка.
Mal a nota à imprensa foi publicada, a crítica começou a cair.
Едва прессъобщението беше публикувано, критиката започна да валя.
Jedva je objavljena pressica, kritika je počela padati.
À peine le communiqué de presse a-t-il été publié, que les critiques ont commencé à pleuvoir.
Alig jelent meg a sajtóközlemény, máris elkezdődött a kritika.
Jedva je objavljena press-izjava, kritika je počela padati.
Лише-но прес-реліз був опублікований, як почалася критика.
Len čo bola tlačová správa zverejnená, kritika sa začala sypať.
Komaj je bila objavljena tiskovna izjava, že je začela kritika padati.
جیسے ہی پریس ریلیز شائع ہوئی، تنقید شروع ہوگئی۔
A penes que es va publicar el comunicat de premsa, ja va començar a ploure la crítica.
Токму кога беше објавено соопштението за печат, критиката започна да паѓа.
Jedva je objavljena press-izjava, kritika je počela da pada.
Knappast hade pressmeddelandet publicerats innan kritiken började hagla.
Μόλις δημοσιεύθηκε η ανακοίνωση τύπου, άρχισε να πέφτει η κριτική.
Hardly was the press release published when criticism began to pour in.
Appena è stato pubblicato il comunicato stampa, è iniziata a piovere la critica.
Apenas se publicó el comunicado de prensa, comenzó a llover críticas.
Jakmile byla tisková zpráva zveřejněna, začala kritika pršet.
Ia argitaratu zen prentsa-oharra, kritikak hasi ziren jaurtitzen.
لم يمض وقت طويل على نشر البيان الصحفي حتى بدأت الانتقادات تتوالى.
プレスリリースが発表されるや否や、批判が殺到し始めた。
به محض انتشار بیانیه مطبوعاتی، انتقادات شروع به باریدن کرد.
Ledwie opublikowano komunikat prasowy, już zaczęła spływać krytyka.
Aproape imediat ce a fost publicat comunicatul de presă, au început să apară criticile.
Næsten lige efter pressemeddelelsen blev offentliggjort, begyndte kritikken at hagle.
כמעט מיד לאחר שפורסם הודעת העיתונות, החלה הביקורת לזרום.
Basın bülteni yayınlanır yayınlanmaz, eleştiriler yağmaya başladı.
Zodra de persverklaring was gepubliceerd, begon de kritiek te vallen.