Island gehörte früher zu Dänemark.
Bestimmung Satz „Island gehörte früher zu Dänemark.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
Island
Präpositionalobjekt
Präposition zu
Frage:
Wozu?
zu Dänemark
Übersetzungen Satz „Island gehörte früher zu Dänemark.“
Island gehörte früher zu Dänemark.
Iceland used to belong to Denmark.
Исландия раньше принадлежала Дании.
Antiguamente, Islandia pertenecía a Dinamarca.
L'Islande a appartenu au Danemark.
Izland régebben Dániához tartozott.
Islandia należała kiedyś do Danii.
Island hørte tidligere til Danmark.
Island tilhørte tidligere Danmark.
Islanti kuului aiemmin Tanskaan.
Ісландыя раней належала Даніі.
A Islândia pertencia anteriormente à Dinamarca.
Исландия преди е принадлежала на Дания.
Island je nekada pripadao Danskoj.
Island je ranije pripadao Danskoj.
Ісландія раніше належала Данії.
Island kedysi patrila Dánsku.
Island je prej pripadal Danski.
آئس لینڈ پہلے ڈنمارک کا حصہ تھا۔
Islàndia pertanyia anteriorment a Dinamarca.
Исланд порано припаѓаше на Данска.
Исланд је раније припадао Данској.
Island tillhörde tidigare Danmark.
Η Ισλανδία ανήκε παλαιότερα στη Δανία.
L'Islanda apparteneva in passato alla Danimarca.
Island dříve patřil Dánsku.
Islandiak lehenago Danimarkari zegon.
كانت آيسلندا تنتمي سابقًا إلى الدنمارك.
アイスランドは以前デンマークに属していました。
ایسلند قبلاً به دانمارک تعلق داشت.
Islanda a aparținut anterior Danemarcei.
איסלנד הייתה שייכת בעבר לדנמרק.
İzlanda daha önce Danimarka'ya aitti.
IJsland behoorde vroeger tot Denemarken.