Irgendwann wird es ihm leidtun.
Bestimmung Satz „Irgendwann wird es ihm leidtun.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Irgendwann
Übersetzungen Satz „Irgendwann wird es ihm leidtun.“
Irgendwann wird es ihm leidtun.
Nekega dne mu bo žal.
מתישהו הוא יתחרט.
Някога ще му бъде жал.
Nekada će mu biti žao.
Prima o poi gli dispiacerà.
Коли-небудь йому буде шкода.
En dag vil han fortryde.
Калі-небудзь яму будзе шкада.
Jossain vaiheessa hän katuu.
Algún día lo lamentará.
Некогаш ќе му биде жал.
Noizbait damutuko du.
Bir gün pişman olacak.
Nekada će mu biti žao.
Nekada će mu biti žao.
Cândva îi va părea rău.
En eller annen gang vil han angre.
Kiedyś będzie mu przykro.
Algum dia ele vai se arrepender.
في يوم ما سيشعر بالندم.
Un jour, il le regrettera.
Когда-нибудь ему будет жаль.
کبھی اسے افسوس ہوگا.
いつか、彼はそのことを後悔するだろう。
روزی او پشیمان خواهد شد.
Niekedy mu bude ľúto.
He will be sorry for it some day.
Någon gång kommer han att ångra sig.
Někdy mu to bude líto.
Κάποια στιγμή θα το μετανιώσει.
En algun moment li saprà greu.
Op een dag zal hij spijt hebben.
Valamikor sajnálni fogja.