In seiner Jugend bezog Paul regelmäßig welche hinter die Löffel.
Bestimmung Satz „In seiner Jugend bezog Paul regelmäßig welche hinter die Löffel.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
Paul
Übersetzungen Satz „In seiner Jugend bezog Paul regelmäßig welche hinter die Löffel.“
In seiner Jugend bezog Paul regelmäßig welche hinter die Löffel.
V mladosti je Paul redno prejemal po ušesih.
בנעוריו, פול קיבל באופן קבוע כמה מאחורי האוזניים.
В юношеството си Пол редовно получаваше по задната част на главата.
U mladosti, Paul je redovno dobijao po ušima.
Nella sua giovinezza, Paul riceveva regolarmente qualche colpo dietro le orecchie.
У своїй молодості Павло регулярно отримував по потилиці.
I sin ungdom fik Paul regelmæssigt nogle bag ørene.
У сваёй маладосці Павел рэгулярна атрымліваў па патыліцы.
Nuoruudessaan Paul sai säännöllisesti takaraivoonsa.
En su juventud, Paul recibía regularmente algunos golpes detrás de las orejas.
Во својата младост, Павле редовно добивал по задниот дел на главата.
Bere gaztean, Paul maiz jaso zuen belarri atzean.
Gençliğinde Paul düzenli olarak kulaklarının arkasına bir şey alıyordu.
U svojoj mladosti, Paul je redovno dobijao po ušima.
U svojoj mladosti Paul je redovito dobivao po ušima.
În tinerețe, Paul primea regulat câte ceva în spatele urechilor.
I sin ungdom fikk Paul regelmessig noen bak ørene.
W swojej młodości Paul regularnie dostawał coś za uszy.
Na juventude, Paul recebia regularmente algumas atrás das orelhas.
Dans sa jeunesse, Paul recevait régulièrement des coups derrière les oreilles.
في شبابه، كان بول يتلقى بانتظام بعض الضربات خلف الأذنين.
В юности Павел регулярно получал по затылку.
اپنی جوانی میں، پال باقاعدگی سے پیچھے کانوں کے پیچھے لیتا تھا۔
若い頃、ポールは定期的に耳の後ろに何かを受けていました。
در جوانی، پل به طور منظم چیزی پشت گوشش میگرفت.
V mladosti Paul pravidelne dostával po ušiach.
In his youth, Paul regularly received some behind the ears.
I sin ungdom fick Paul regelbundet några bakom öronen.
Ve své mládí Paul pravidelně dostával nějaké za uši.
Στη νεότητά του, ο Παύλος έπαιρνε τακτικά μερικά πίσω από τα αυτιά.
En la seva joventut, Paul rebia regularment cops al darrere de les orelles.
In zijn jeugd kreeg Paul regelmatig iets achter zijn oren.
Fiatal korában Paul rendszeresen kapott a fejére.