In seiner Freizeit findet er Gefallen daran, im Wald umherzustreifen.

Bestimmung Satz „In seiner Freizeit findet er Gefallen daran, im Wald umherzustreifen.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: In seiner Freizeit findet er Gefallen daran, NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?

HS Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, im Wald umherzustreifen.

NS Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „In seiner Freizeit findet er Gefallen daran, im Wald umherzustreifen.

Deutsch  In seiner Freizeit findet er Gefallen daran, im Wald umherzustreifen.

Englisch  He enjoys wandering around the forest in his spare time.

Russisch  В свободное время он любит побродить по лесу.

Spanisch  Él disfruta dar vueltas por el bosque en su tiempo libre.

Norwegisch  I fritiden liker han å streife rundt i skogen.

Finnisch  Vapaa-ajallaan hän nauttii vaeltamisesta metsässä.

Belorussisch  У сваім вольным часе ён атрымлівае задавальненне ад блукання па лесе.

Portugiesisch  No seu tempo livre, ele gosta de vagar pela floresta.

Bulgarisch  В свободното си време той намира удоволствие в разходките из гората.

Kroatisch  U svom slobodnom vremenu uživa u šetnji šumom.

Französisch  Dans son temps libre, il aime se promener dans la forêt.

Ungarisch  Szabadidejében örömét leli az erdőben való barangolásban.

Bosnisch  U svom slobodnom vremenu uživa u šetnji šumom.

Ukrainisch  У вільний час йому подобається блукати лісом.

Slowakisch  Vo voľnom čase sa mu páči potulovať sa po lese.

Slowenisch  V prostem času uživa v sprehajanju po gozdu.

Urdu  اپنے فارغ وقت میں، اسے جنگل میں گھومنا پسند ہے۔

Katalanisch  En el seu temps lliure, li agrada passejar pel bosc.

Mazedonisch  Во своето слободно време, тој ужива да шета по шумата.

Serbisch  U slobodno vreme uživa da luta po šumi.

Schwedisch  På sin fritid tycker han om att vandra i skogen.

Griechisch  Στον ελεύθερο χρόνο του, του αρέσει να περιπλανιέται στο δάσος.

Italienisch  Nel suo tempo libero, gli piace vagabondare nel bosco.

Tschechisch  Ve svém volném čase má rád procházky lesem.

Baskisch  Bere denbora librean, basoan ibiltzea gustatzen zaio.

Arabisch  في أوقات فراغه، يحب التجول في الغابة.

Japanisch  彼は自由な時間に森を散策するのが好きです。

Persisch  در اوقات فراغت، او از گشت و گذار در جنگل لذت می‌برد.

Polnisch  W swoim wolnym czasie lubi wędrować po lesie.

Rumänisch  În timpul liber, îi face plăcere să se plimbe prin pădure.

Dänisch  I sin fritid kan han lide at strejfe rundt i skoven.

Hebräisch  בזמן הפנוי שלו, הוא אוהב לטייל ביער.

Türkisch  Boş zamanlarında ormanda dolaşmaktan hoşlanıyor.

Niederländisch  In zijn vrije tijd vindt hij het leuk om door het bos te dwalen.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1704619



Kommentare


Anmelden