In der ersten Runde dieses Boxkampfes ist nichts besonders geschehen.

Bestimmung Satz „In der ersten Runde dieses Boxkampfes ist nichts besonders geschehen.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „In der ersten Runde dieses Boxkampfes ist nichts besonders geschehen.

Deutsch  In der ersten Runde dieses Boxkampfes ist nichts besonders geschehen.

Norwegisch  I den første runden av denne boksekampen skjedde det ikke noe spesielt.

Russisch  В первом раунде этого боксерского поединка ничего особенного не произошло.

Finnisch  Tässä nyrkkeilyottelun ensimmäisessä erässä ei tapahtunut mitään erityistä.

Belorussisch  У першым раўндзе гэтага боксаўскага бою нічога асаблівага не адбылося.

Portugiesisch  Na primeira rodada desta luta de boxe, nada de especial aconteceu.

Bulgarisch  В първия рунд на този боксов мач не се случи нищо особено.

Kroatisch  U prvom krugu ove boksačke borbe nije se dogodilo ništa posebno.

Französisch  Dans le premier round de ce match de boxe, rien de particulier ne s'est passé.

Ungarisch  A bokszmérkőzés első fordulójában nem történt semmi különös.

Bosnisch  U prvom kolu ove boksačke borbe nije se dogodilo ništa posebno.

Ukrainisch  У першому раунді цього боксерського бою нічого особливого не сталося.

Slowakisch  V prvom kole tohto boxerského zápasu sa nič zvláštneho nestalo.

Slowenisch  V prvem krogu te boksarske borbe se ni zgodilo nič posebnega.

Urdu  اس باکس مقابلے کے پہلے راؤنڈ میں کچھ خاص نہیں ہوا۔

Katalanisch  En la primera ronda d'aquest combat de boxa no va passar res de particular.

Mazedonisch  Во првото коло на оваа боксерска борба не се случи ништо посебно.

Serbisch  U prvom kolu ove boksačke borbe nije se dogodilo ništa posebno.

Schwedisch  I den första omgången av denna boxningsmatch hände inget särskilt.

Griechisch  Στον πρώτο γύρο αυτού του αγώνα πυγμαχίας δεν συνέβη τίποτα ιδιαίτερο.

Englisch  In the first round of this boxing match, nothing special happened.

Italienisch  Nel primo round di questo incontro di boxe non è successo nulla di particolare.

Spanisch  En la primera ronda de esta pelea de boxeo no sucedió nada especial.

Tschechisch  V prvním kole tohoto boxerského zápasu se nic zvláštního nestalo.

Baskisch  Boxeo partidaren lehen txandan ez zen ezer berezirik gertatu.

Arabisch  في الجولة الأولى من هذه المباراة للملاكمة لم يحدث شيء مميز.

Japanisch  このボクシングの試合の最初のラウンドでは、特に何も起こりませんでした。

Persisch  در دور اول این مسابقه بوکس، هیچ چیز خاصی اتفاق نیفتاد.

Polnisch  W pierwszej rundzie tej walki bokserskiej nic szczególnego się nie wydarzyło.

Rumänisch  În prima rundă a acestui meci de box nu s-a întâmplat nimic special.

Dänisch  I den første runde af denne boksekamp skete der ikke noget særligt.

Hebräisch  בסיבוב הראשון של הקרב הזה לא קרה שום דבר מיוחד.

Türkisch  Bu boks maçının ilk raundunda özel bir şey olmadı.

Niederländisch  In de eerste ronde van deze bokswedstrijd is er niets bijzonders gebeurd.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 76389



Kommentare


Anmelden