In den engen Tälern ergrünte manche Wiese.
Bestimmung Satz „In den engen Tälern ergrünte manche Wiese.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „In den engen Tälern ergrünte manche Wiese.“
In den engen Tälern ergrünte manche Wiese.
Meadows were greening up in the narrow valleys.
I de trange dalene ble mange enger grønne.
В узких долинах зеленела не одна лужайка.
Kapeissa laaksoissa monet niityt vihersivät.
У вузкіх далінах зялнела не адна паляна.
Nos vales estreitos, muitas pradarias ficaram verdes.
В тесните долини много ливади позеленяха.
U uskim dolinama mnoge livade su postale zelene.
Dans les vallées étroites, certaines prairies ont verdoyé.
A keskeny völgyekben sok rét zöldellt.
U uskim dolinama mnoge livade su postale zelene.
У вузьких долинах багато луків позеленіло.
V úzkych dolinách sa mnohé lúky zazelenali.
V ozkih dolinah je marsikatera trata oživela.
تنگ وادیوں میں کئی گھاسیں ہری ہوگئیں۔
En les valls estretes, moltes praderies es van fer verdes.
Во тесните долини, многу ливади станаа зелени.
U uskim dolinama, mnoge livade su postale zelene.
I de trånga dalarna blev många ängar gröna.
Στις στενές κοιλάδες, πολλές λιβάδια έγιναν πράσινα.
Nei stretti valloni, molte praterie divennero verdi.
En los valles estrechos, muchas praderas se pusieron verdes.
V úzkých údolích se mnohé louky zazelenaly.
Harroko haran, harri askotan, beldurrak berdeak bihurtu ziren.
في الأودية الضيقة، أصبحت العديد من المروج خضراء.
狭い谷では、多くの草地が緑になった。
در درههای تنگ، بسیاری از چمنزارها سبز شدند.
W wąskich dolinach wiele łąk zazieleniło się.
În văile înguste, multe pajiști au devenit verzi.
I de smalle dale blev mange enge grønne.
בעמקי הצרים, כמה מדשאות הפכו לירוקות.
Dar vadilerde birçok çimenlik yeşerdi.
In de smalle valleien werd menig weiland groen.